Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
 
6 Strony < 1 2 3 4 5 > »  
Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Pochodzenie nazwy "Słowianie"
     
Tur
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 2
Nr użytkownika: 17.641

 
 
post 2/06/2006, 22:53 Quote Post

Siemargl - Senmurv

user posted image


Jego posąg wystawił w 980 roku ks. Włodzimierz w Kijowie.


 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #31

     
goliad
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 5
Nr użytkownika: 18.723

.
Stopień akademicki: .
Zawód: .
 
 
post 3/06/2006, 4:35 Quote Post

QUOTE(avartso @ 2/06/2006, 17:52)
"+az buki wedi słowo: dobro jist żytia dzielo kako ludje myslitie. Pokoj nasz on twierdyj." < znacie ten elementarny (brdziej: elementarzowy) tekst ?


Nie pamiętam elementarza ale zapytam: z jakiego elementarza pochodzą te słowa ?
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #32

     
antracyt
 

V ranga
*****
Grupa: Użytkownik
Postów: 596
Nr użytkownika: 4.698

 
 
post 3/06/2006, 22:23 Quote Post

Ten czerwony kapturek to niby ja? Nikt mnie nie wola, co to za historyjka. Ile ty masz nikow?
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #33

     
avartso
 

II ranga
**
Grupa: Użytkownik
Postów: 50
Nr użytkownika: 18.219

....
Stopień akademicki: ....
Zawód: ....
 
 
post 3/06/2006, 22:29 Quote Post

QUOTE(goliad @ 2/06/2006, 22:35)
QUOTE(avartso @ 2/06/2006, 17:52)
"+az buki wedi słowo: dobro jist żytia dzielo kako ludje myslitie. Pokoj nasz on twierdyj." < znacie ten elementarny (brdziej: elementarzowy) tekst ?


Nie pamiętam elementarza ale zapytam: z jakiego elementarza pochodzą te słowa ?
*



Elementarz uczy alfabetu. (...) . Tu załaczam już wcześniej pokazane w watku sagi http://www.historycy.org/index.php?showtopic=17271 zdjęcie które zawiera tekst z którego pochodzą te cytowane słowa.


Możliwości są (głownie) dwie:
1 tekst dopasowano do alfabetu
2 alfabet ułożono by tekst miał sens.

(Zakładam że nie muszę tłumaczyć sensu i jest on oczywisty. (chyba dla wszyskich?)). Tu p2 bym podejżewał stopniową ewolucję znaków która doprowadza do tej formy.


w 2 przypadku sytuacja jest dramatycznie ciekawa bo by to znaczyło że od alfabetu ze zdjęcia pochodzi alfabet cyrlicy a i także greki.

w 1 przypadku mamy do czynienia z mało prawdopodobną sytuacją kiedy dla wszyskich po koleji liter w alfabecie znajdowane są słowa których ciąg zawiera spójną poprawną stylistycznie zapisaną myśl. Jaki inny alfabet ma takie property? (jeden jeszcze ma!(ten od Ałaąła...))


żeby dobrze to widzieć radzę kliknąć na zdjęcie save as, a potem oglądać z HD powiększając w picture viewer.
http://www.historycy.org/index.php?act=Att...pe=post&id=3442
 
User is offline  PMMini Profile Post #34

     
Tymoteusz Bojczuk
 

V ranga
*****
Grupa: Użytkownik
Postów: 745
Nr użytkownika: 12.235

Tymoteusz Bojczuk
Stopień akademicki: mgr
Zawód: pisarz
 
 
post 10/06/2006, 20:44 Quote Post

p. chr napisal:
"Celtów galijskich czy brytyjskich nikt jakoś, mimo ich rzeczywistego i całkowitego podboju przez Rzym, nie identyfikuje w nazwie z niewolnikami."

Tak - bo reprezentowali lepsza, wyzsza kulture ( utozsamiano ich z Rzymianami, bo byli zromanizowani i byli obywatelami bylego imperium, ktoreego slawa byla pomimo wszystko wielka, i ktorego tradycje chciano kontynuowac, zas Slowanie byli barbarzyncami.

"Również rzesze niewolników germańskich/teutońskich w Rzymie nie spowodowały utożsamienia nazw niewolnik-germanin." chr.

Tylko dlatego ze w imperium niewolnikow byly miliony z roznych barbarzynkich krain, a Germanie przewaznie jedynych barbarzyncow jakich znali to Slowian, - i tylko dlatego Rzymianie nie nazwali Germanow niewolnikami bo mieli tez innych. I mozna powiedziec, ze sytuacja Germanow u Rzymian byla taka sama jak Slowian u Germanow. Bylismy wiec tacy sami jak oni byli

W samym germanskim jezyku angielskim nazwa "german" pochodzi i kojarzy sie z "germ" (robak), co bardzo moim zdaniem wplywa na uprzedzenia Anglikow wobec Niemcow (germany).
Sam widzialem w jednej angielsiej ksiazece w Anglii z powiedzonkami, ktora sprzedawal akwizytor jakiejs firmy:
"Germany is the land where the germs come from"

Anglicy oczywiscie w wiekszosci nie wiedza, ze sami naleza do grupy germanskich narodow...


 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #35

     
Rothar
 

Primus Lictor
*******
Grupa: Moderatorzy
Postów: 1.682
Nr użytkownika: 176

Krzysztof Bylinowski
Stopień akademicki: mgr nauk ekonom.
 
 
post 14/06/2006, 16:22 Quote Post

QUOTE(Tur @ 2/06/2006, 23:53)
Siemargl - Senmurv (...) Jego posąg wystawił w 980 roku ks. Włodzimierz w Kijowie.
*



Proszę następnym razem przy używaniu takiego typu źródeł, jak powyższy obrazek z rosyjskiego portalu gier fabularnych o komentarz pochodzenia. Bo to wyraźna różnica skąd takowy pochodzi. Chodzi o odróżnienie ilustracji historycznych od dzikich fantazji nieznanego artysty.
 
User is offline  PMMini Profile Post #36

     
nikifoor
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 121
Nr użytkownika: 18.290

Nikodem Grobelny
Stopień akademicki: Wielki Szu
Zawód: uczen
 
 
post 21/07/2006, 11:45 Quote Post

Najbardziej prawdopodobną wydaje mi się hipoteza tego czeskiego naukowca o której wspominał na początku Belfer Historyk.
 
User is offline  PMMini Profile Post #37

     
Kiszuriwalilibori
 

V ranga
*****
Grupa: Użytkownik
Postów: 622
Nr użytkownika: 13.574

 
 
post 23/02/2008, 14:11 Quote Post

A moim zdaniem rzecz miała się zupełnie inaczej. Otóż osoby które kontaktowały się ze Słowianami zauważyły pewną charakterystyczna dla wielu słowiańskich imion cechę. I od tej cechy nazwały cały lud. No bo jak tu Bolesław a tu Wratysław, tam Mścisław a tu Miesław, Przecław i Brzetysław się wyłania, to jak chłopaków nazwać?

Podobna była sytuacja Rusnaków (obecnie Łemków), byc może Bojków i wielu innych plemion których mowa Grekom brzmiała bar bar....

Czyli Slav to mniej więcej Helmutek albo Pepik
 
User is offline  PMMini Profile Post #38

     
Bazyli
 

VII ranga
*******
Grupa: Użytkownik
Postów: 1.800
Nr użytkownika: 13.822

Stopień akademicki: jakiś jest...
Zawód: handlowiec pogl¹dami
 
 
post 4/03/2008, 21:03 Quote Post

W moim przekonaniu w grę wchodzą dwa źródła pochodzenia nazwy "Słowianie". Pierwsze, pochodzące z języka germańskiego (gockiego) "sklawan" - milczek, mruk, niemowa - patrz paralela: Niemiec. Po drugie, z języka prasłowiańskiego po przekształceniu fonetycznym "Słowianin" = "Człowiek" - zob. Słownik etymologiczny języka Słowian Połabskich/Drzewian, gdzie "Slowak" zbliża się do "Człowiek"/"Szlowiek". Ta druga wersja byłaby bardziej uzasadniona choćby z tej racji, że w wielu językach konkretne etnosy określają siebie jako "ludzi", "człowieków". Dodatkowym argumentem jest świadectwo Ptolemeusza, Greka z Aleksandrii, który w II stuleciu n.e. znał lud określany (określający siebie) jako Suobenoi=Słowia/enie=Ludzie.
 
User is offline  PMMini Profile Post #39

     
TommyValentine
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 18
Nr użytkownika: 38.319

 
 
post 26/05/2009, 22:34 Quote Post

Do wyznaczenia pierwotnych siedzib Słowian pomocna może być sama, ogólna nazwa wszystkich Słowian: Slovene. Mianowicie słowiański rdzeń -slov, znaczy mniej więcej ,,czysty”. Zatem, jak dowodzi K. Moszyński, należy szukać danych rzek lub obszarów, w których nazwach,
w przeszłości, występował rdzeń -slow. Na podstawie ukraińskich ludowych pieśni możemy stwierdzić, że rzeką tą jest Dniepr (Słavut, Słavuta, Słavutyca), a obszarem Ukraina.
W powiedzeniach, pieśniach i opowiadaniach ukraińskich stepy ukraińskie występują jako cistoje pole, czyli czyste pola. Zaś na podstawie badań etymologii słowa -cist (czysty) dowodzimy, że słowo to jest nowsze od prasłowiańskiego -slov, zatem stepy Ukrainy, musiały nosić wcześniej nazwę urobioną od rdzenia -slov. Co więcej, ogólna nazwa Slovene przetrwała do zerwania prasłowiańskiej wspólnoty i wcześniej rozpowszechniła się na wszystkie słowiańskie ludy, co świetnie pasuje do faktu, iż własnie na ,,czystym polach” ukraińskich był prężny ośrodek słowiański, silnie oddziałujący na inne.

Moszyński K., Pierwotny zasięg języka prasłowiańskiego, Wrocław 1957.


Czy ktoś mógłby wskazać w której swojej pracy i gdzie dokładnie wywodzi Łowmiański etymologię słowa Słowianie od slovy (błota)?

Czy ktoś jeszcze zajmował się tym obszerniej w literaturze?
 
User is offline  PMMini Profile Post #40

     
Atimeres
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 115
Nr użytkownika: 54.594

 
 
post 1/07/2009, 10:08 Quote Post

QUOTE(TommyValentine @ 26/05/2009, 22:34)
Do wyznaczenia pierwotnych siedzib Słowian pomocna może być sama, ogólna nazwa wszystkich Słowian: Slovene. Mianowicie słowiański rdzeń -slov, znaczy mniej więcej ,,czysty”. Zatem, jak dowodzi K. Moszyński, należy szukać danych rzek lub obszarów, w których nazwach,
w przeszłości, występował rdzeń -slow. Na podstawie ukraińskich ludowych pieśni możemy stwierdzić, że rzeką tą jest Dniepr (Słavut, Słavuta, Słavutyca), a obszarem Ukraina.
W powiedzeniach, pieśniach i opowiadaniach ukraińskich stepy ukraińskie występują jako cistoje pole, czyli czyste pola. Zaś na podstawie badań etymologii słowa -cist (czysty) dowodzimy, że słowo to jest nowsze od prasłowiańskiego -slov, zatem stepy Ukrainy, musiały nosić wcześniej nazwę urobioną od rdzenia -slov. Co więcej, ogólna nazwa Slovene przetrwała do zerwania prasłowiańskiej wspólnoty i wcześniej rozpowszechniła się na wszystkie słowiańskie ludy, co świetnie pasuje do faktu, iż własnie na ,,czystym polach” ukraińskich był prężny ośrodek słowiański, silnie oddziałujący na inne.
Moszyński K., Pierwotny zasięg języka prasłowiańskiego, Wrocław 1957.
Czy ktoś mógłby wskazać w której swojej pracy i gdzie dokładnie wywodzi Łowmiański etymologię słowa Słowianie od slovy (błota)?
Czy ktoś jeszcze zajmował się tym obszerniej w literaturze?

Dość dobrze i zwięźle ujmuje to zagadnienie Hanna Popowska-Taborska, Wczesne dzieje Słowian w świetle ich języka. Ossolineum 1991. Rozdział I, a zwłaszcza IV.
Co do Łowmiańskiego, to na temat nazw Słowian wypowiada się w I i II tomie "Początki Polski". Pierwszy tom dotyczy tzw. okresu weneckiego, a drugie wielkich migracji Słowian.
.
 
User is offline  PMMini Profile Post #41

     
herod
 

V ranga
*****
Grupa: Użytkownik
Postów: 544
Nr użytkownika: 53.193

Stopień akademicki: BANITA
Zawód: BANITA
 
 
post 18/07/2009, 18:21 Quote Post

Po bretońsku - bisclaveret - znaczy wilkołak.
(Leszek Słupecki "Wojownicy i wilkołaki")
 
User is offline  PMMini Profile Post #42

     
lucan
 

II ranga
**
Grupa: Użytkownik
Postów: 71
Nr użytkownika: 78.165

 
 
post 5/02/2013, 20:11 Quote Post

Według m.in. Zbigniewa Gołąba podobnie jak greckie ἒθνος/ethnos wywodzi się od przedhistorycznego *su̯edhnos[9], natomiast to od PIE przymiotnika *su̯edho „własny (pierwotnie „czyjś powinowaty”) tak Svoběne → Sloběne „Słowianie” i Suēbi m.in. Szwabowie od *su̯ebho „powinowaty”. Oba PIE przymiotniki *su̯edho i *su̯ebho utworzone są od tego samego podstawowego PIE rdzennego morfemu *s(u̯)e- „poza, obok” (w żadnym wypadku od należącego do zgodności irańsko~słowiańskich psł. słowa: slovo, dop. slovese, poświadczonego we wszystkich językach słowiańskich, mającego dokładny znaczeniowy odpowiednik tylko w awestyjskim sravah-, podczas gdy w innych językach PIE *k’leu̯os, zachowało pierwotne znaczenie „sława”, np. staroindyjskie śrávas-/श्रवस्, greckie κλέος/kleos[10]). Językoznawca, profesor Wiesław Boryś z Instytutu Slawistyki PAN wywodzi prasłowiańskie i ogólnosłowiańskie *svoboda/*sloboda (słoweńskie slobost, czakawskie dialektalne slobo/slobost, scs svobьstvo, białoruskie свабода [svaboda], bułgarskie свобода [svoboda], chorwackie sloboda, czeskie svoboda, macedońskie слободата/слобода [slobodata/sloboda], rosyjskie свобода [svoboda], serbskie слобода [sloboda], słowackie sloboda, ukraińskie свобода [svoboda], górnołużyckie swoboda, polskie swoboda i staropolskie słoboda, świeboda[11]) od psł. svobъ (← *su̯o-bho ← *su̯os „własny”) w znaczeniu „należący do swego plemienia, mieszkający na własnej ziemi, będący u siebie”. Pierwotne *svoba → *sloba (z dysymilacją spółgłosek wargowych v – b > l – b, podobnie svoboda > sloboda; dysymilacja musiała zajść dość wcześnie, gdyż jej warunkiem była bilabialna wymowa v). Według Wiesława Borysia *Svoba można uznać za prastary derywat odprzymiotnikowy, abstractum[12] z sufiksem -ā, pod względem budowy zbliżonym do „wiara” (psł. *věra). *Svoba oznaczało „stan znajdującego się w swoim plemieniu, na swojej ziemi, wśród swoich, bycie swobodnym” stąd znaczenie „swoboda (robienia czegoś), wolność
 
User is offline  PMMini Profile Post #43

     
lucan
 

II ranga
**
Grupa: Użytkownik
Postów: 71
Nr użytkownika: 78.165

 
 
post 5/02/2013, 20:13 Quote Post

znalazłem to coś co jest powyżej na wiki, proszę się do tego jakoś odnieść/ lub nakierować mnie tam gdzie już się do tego odniesiono
 
User is offline  PMMini Profile Post #44

     
kmat
 

Podkarpacki Rabator
*********
Grupa: Użytkownik
Postów: 8.151
Nr użytkownika: 40.110

Stopień akademicki: mgr
 
 
post 5/02/2013, 20:54 Quote Post

A teraz porównajmy ten wątek z sąsiednim na ten sam temat.

Koncepcje są różne, i wszystko obraca się tak na prawdę w kręgu dość wątłych hipotez. Forma Slověne jest dziwna, to -ěne to nie jest typowa słowiańska końcówka, którą znamy z Polan, Morawian, Wolinian czy podobnych (tam mamy -jane). Sam rdzeń slov- interpretowano też na inne sposoby, np. jako nazwę jakiegoś zbiornika wodnego. Generalnie nie licz, że doczekasz się, że za Twojego życia problem zostanie rozwiązany.
Co do Gołąba.. Gołąb był dobry językoznawcą, ale bądźmy szczerzy, jak go naszło, to potrafił słowiańską etymologię dokleić do wszystkiego. Łatwo to poznać, jak kombinował to lubił używać w dużych ilościach takich słów jak niewątpliwie, pewnie i podobnych.
Czy ci ptolemeuszowi Souobenoi mieli coś wspólnego ze Słowianami.. Czort ich wie. Lokacja to głęboka Azja, o której Ptolemeusz wiele wiedzieć nie mógł, i różne bzdury mógł tam widzieć. Ciekawe, że obok widział jakichś Swebów co nie sugeruje zbytniej wiarygodności tego przekazu. Zresztą może ci Swobeni to po prostu jakiś typowy dla niego zniekształcony dublet?
CODE
psł. słowa: slovo, dop. slovese, poświadczonego we wszystkich językach słowiańskich, mającego dokładny znaczeniowy odpowiednik tylko w awestyjskim sravah-

To może być po prostu jakieś irańskie zapożyczenie, w alańskim r w pewnych pozycjach przechodziło w l, co nieźle tłumaczy te słowiańskie formy (to za Gołąbem).
 
User is offline  PMMini Profile Post #45

6 Strony < 1 2 3 4 5 > »  
1 Użytkowników czyta ten temat (1 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:


Topic Options
Reply to this topicStart new topic

 

 
Copyright © 2003 - 2019 Historycy.org
historycy@historycy.org, tel: 12 346-54-06

Kolokacja serwera, łącza internetowe:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej