Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
 
 
Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Mene, mene, tekel..., Kto To Powiedział?
     
goja2i
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 15
Nr użytkownika: 5.009

 
 
post 9/05/2005, 9:17 Quote Post

kto wypowiedział słowa: "Mane, tekel, fares" ("policzono, zważono, rozproszono")co było przepowiednią zniszczenia Babilonu. confused1.gif
 
User is offline  PMMini Profile Post #1

     
zbynio
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 13
Nr użytkownika: 4.692

Stopień akademicki: Magister
Zawód: Pracownik banku
 
 
post 9/05/2005, 9:30 Quote Post

Te słowa ukazały się Baltazarowi, synowi Nabuchodonozora,ostatniemu królowi Babilonu, podczas uczty. O ile mnie pamięć nie myli, to zinterpretował je prorok Daniel.
 
User is offline  PMMini Profile Post #2

     
Anakin
 

Premier RP wg Historyków.org
********
Grupa: Przyjaciel forum
Postów: 4.355
Nr użytkownika: 1.334

 
 
post 9/05/2005, 11:29 Quote Post

QUOTE(zbynio @ May 9 2005, 10:30 AM)
Te słowa ukazały się Baltazarowi, synowi Nabuchodonozora,ostatniemu królowi Babilonu, podczas uczty. O ile mnie pamięć nie myli, to zinterpretował je prorok Daniel.
*



i jak wiemy od tego pochodzi stare polskie powiedzenie: "Nie uczta Baltazara - sami sie uczta !!!" rolleyes.gif
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #3

     
Qltura
 

Ja�nie Absolutnie O�wiecony
*****
Grupa: Administrator
Postów: 688
Nr użytkownika: 2

 
 
post 9/05/2005, 11:46 Quote Post

Dokładnie napis na ścianie brzmiał: "MENE, MENE, TEKEL, PARSIN".
Nikt ich nie wypowiedział.
Wyrazy te oznaczają dokładnie: "mina,mina,sykl i połówki sykla". Każdy określa miarę wagi, będącą zarazem jednostką monetarną, a uszeregowano je wg malejącej wartosci.
Spółgłoski występujące w dwóch pierwszych słowach można potraktować jako rdzeń wyrazu "mina", ale może z nich powstać także pewna forma aramejskiego odpowiednika wyrazu "policzony" - w zależności od samogłosek dodanych przez czytelnika.
Natomiast wyraz TEKEL został uzyty w liczbie pojedynczej. Wyraz ten oznacza sykl, ale te same spółgłoski mogą tworzyć słowo "zważony".
Ostatnie słowo to "PARSIN". Również wystepuje on w liczbie pojedynczej. PARSIN dosłownie znaczy "połowki sykla". Ale można go też odczytać jak dwa inne słowa, które znaczą: "podziały" i "Persowie".
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #4

     
Suza
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 13
Nr użytkownika: 7.897

Zawód: studentka
 
 
post 19/07/2005, 23:25 Quote Post

Chyba najlepiej stwierdzić, że są to słowa Anioła Jahwe.Które pojawiły sie na ścisnie pałacu Baltazara ( Bel-Szar-Uzur)
Czytałam też, że brzmiało to "Mane, tekel, ufarsin": policzył Bóg, zważony jestes, złamane jest królestwo. "Mene, mene, tekel, upharsin": policzono zważono rozdzielono (królestwo twoje i dano je Medom i Persom)
 
User is offline  PMMini Profile Post #5

     
Khorgis
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 5
Nr użytkownika: 5.528

 
 
post 25/07/2005, 23:45 Quote Post

Jesli chodzi o literature to slowa te zostaly napisane takze(jako odniesienie do bibli) przez blazna nad dzwiami chaty w ktorej podpisano rozejm ze Szwecja, oddajac sie jej w 1 tomie Potopu H.Sienkiewcza, ostatnie wersy rozdzialu X smile.gif
 
User is offline  PMMini Profile Post #6

     
parówkowy_skrytożerca
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 1
Nr użytkownika: 8.793

 
 
post 9/09/2005, 1:01 Quote Post

QUOTE(Khorgis @ 26/07/2005, 0:45)
Jesli chodzi o literature to slowa te zostaly napisane takze(jako odniesienie do bibli) przez blazna nad dzwiami chaty w ktorej podpisano rozejm ze Szwecja, oddajac sie jej w 1 tomie Potopu H.Sienkiewcza, ostatnie wersy rozdzialu X :)
*



"Mene, tekel, upharsin" kilkakrotnie pojawia sie w "Ofierze krolewny (powiesc fantastyczna)" - jako napis na scianie zamku krola Gwozdzika ;)

A co do watku Baltazara to najbardziej znany chyba w "Bakczysaraju" Mickiewicza (sonet krymski VI):
"Skros okien roznofarbnych powoju roslina,
Wdzierajac sie na gluche sciany i sklepienia,
Zajmuje dzielo ludzi w imie przyrodzenia
I pisze Balsazara gloskami 'RUINA'"

Mickiewicz w objasnieniach umiescil cytat z Biblii:
"Tejze godziny wyszly palce reki czlowieczej, ktore pisaly przeciwko swiecznikowi na scianie palacu krolewskiego, a krol (Balsazar) widzial czesc reki, ktora pisala" proroctwo Danielowe, V 5, 25, 26, 27, 28.
 
User is offline  PMMini Profile Post #7

     
cuchulainn
 

II ranga
**
Grupa: Użytkownik
Postów: 51
Nr użytkownika: 4.293

Alkuin
 
 
post 17/09/2005, 6:48 Quote Post

QUOTE
Czytałam też, że brzmiało to "Mane, tekel, ufarsin": policzył Bóg, zważony jestes, złamane jest królestwo. "Mene, mene, tekel, upharsin": policzono zważono rozdzielono (królestwo twoje i dano je Medom i Persom)

Takiej to się interpretacji doczekało jak było już wiadomomym, że królem jest Med.

Co do proroctwa miało ono mieć o wiele dalszy zasięg niż jedną dobę.
Przewidywało ono stopniowy upadek Babilonu, bez względu na władzę, która by w nim rządziła.
QUOTE
Wyrazy te oznaczają dokładnie: "mina,mina,sykl i połówki sykla". Każdy określa miarę wagi, będącą zarazem jednostką monetarną, a uszeregowano je wg malejącej wartosci.

Malejąca wartość monety miała ukazać zmiany i upadek.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #8

     
Yami
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 6
Nr użytkownika: 3.715

 
 
post 17/09/2005, 17:49 Quote Post

Konkretnie słowa te przytoczono w Biblii w księdze proroka Daniela rozdział V : Ręka (Boga) napisała na ścianie króla Baltazara słowa "Mene mene thekel upharsin" co według proroka Daniela miało oznaczać mene - Bóg zliczył królestwo Baltazara i przywiódł je do końca, thekel - został on zważony i okazał się za lekki, Peres - jego królestwo jest rodzielone i dane Medom i Persom.
Tyle biblia.

P.S. Pozatym "Mene Thekel Fares" to też tytuł książki profesora Zawadzkiego z poznańskiego UAM ;P
 
User is offline  PMMini Profile Post #9

 
1 Użytkowników czyta ten temat (1 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:


Topic Options
Reply to this topicStart new topic

 

 
Copyright © 2003 - 2023 Historycy.org
historycy@historycy.org, tel: 12 346-54-06

Kolokacja serwera, łącza internetowe:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej