|
|
Szanty..., ...jako żródło historyczne
|
|
|
|
Co myslicie o szantach (nie mam tu na mysli tzw. piosenek żeglarskich) jako żródle historycznym do życia marynarzy w epoce wielkich żaglowców?
|
|
|
|
|
|
|
|
A to co masz na myśli sir Lancelocie? Bo dla mnie szant to piosenka żeglarska, innego znaczenia nie przypominam sobie...
|
|
|
|
|
|
|
|
Szanty to nie piosenka żeglarska. Szanty to pieśń pracy wykonywana w czasach epoki wielkich żaglowców przez szantymena, w stałym rytmie, a cappella, by pomóc pracującej przy na przykład pompach załodze.
Pieśń żeglarska natomiast to cała fala piosenek opowiadających o kulturze żeglarskiej, często granych przez zespół, jako ballady - 95% (albo więcej) tego co grają dzisiaj zespoły szantowe w pubach i na koncertach to właśnie piosenki żeglarskie. Oczywiście w maksymalnym uproszczeniu tak wygląda sprawa.
Co zaś do tematu: oczywiście jest to dobre źródło tak jak wszystkie inne stare pieśni, choć trzeba brać poprawkę, że wiele faktów się z tego nie wyciągnie. Natomiast jest świetne do poznania kultury pracy żeglarzy.
|
|
|
|
|
|
|
|
Dlaczego? Całkiem sporo można się dowiedzieć o epoce żaglowców czy wielkich odkryć geograficznych
"London Street"
W dół od rzeki poprzez London Street psów królewskich oddział zwarty szedł Ojczyźnie trzeba dziś świeżej krwi - Marynarzy floty wojennej !
A że byłem wtedy silny chłop w tłumie złowił mnie sierżanta wzrok W kajdanach z bramy wywlekli mnie - Marynarza floty wojennej !
Zaciągnęli potem wszystkich tam, gdzie królewski okręt czekać miał. Pod pokład razem wrzucili nas - Marynarzy floty wojennej !
Na początek wziąłem trzysta plag, bom dochodzić chciał swoich słusznych praw. Kapitan tu twoim królem jest - Marynarzu floty wojennej !
Tylko Bóg policzy ile skarg usłyszały te ambazury dział. Jak wiele w pokład tu wsiąkło łez - Marynarzy floty wojennej !
Kot bosmana wciąż plecy zgięte tnie, gdy przy linach wraz mozolimy się. Dla chwały twej słodki kraju mój - My, żołnierze floty wojennej !"
"North West Passage" Ref.: Spróbuj chociaż raz north-westowe przejście zdobyć, | G C G F a Znajdź miejsca gdzie zimował Franklin u Beauforta Wrót, | F C d F Wykuj własny szlak przez kraj dziki i surowy, | G C G F a Przejdź drogą Północ-Zachód poza lód. | F C G C
1. Brnę przez kry na zachód od Davisa zimnych wrót, | a F C G Szlakiem tych, których bogactwa wiodły na Daleki Wschód. | a F C G C Sławę zdobyć chcieli, został po nich tylko proch, | a F C a Białe kości popłynęły gdzieś na dno. | F C G a
2. Trzy wieki przeminęły, na wyprawę ruszam znów Śladami dzielnych chłopców, co walczyli z furią mórz. Miasta z lodu wyrastają, by rozpłynąć za mną się, Jak odkrywcom dawnym wskażą nowy brzeg.
3. Mile wloką się bez końca, całą noc pcham się na West. Tu McKenzie, David Thompson, cała reszta z nimi też, Wytyczali dla mnie drogę wśród iskrzących lodem gór. W mroźnych wiatrach głos ich słyszę, jak ze snu.
4. I czymże ja się różnię od pionierów szlaków tych? Tak, jak oni, porzuciłem życie pośród bliskich mi, By znów odkryć North-West Passage, dla tak wielu koniec snów, Ale marzę, bym do domu wrócić mógł."
|
|
|
|
|
|
|
|
Jak rozumiem lancelotowi chodziło o historyczne szanty rodem z XVIII-XIX wieku. North-West Passage to zdecydowanie ballada. Jeśli masz lancelocie jakieś źródło do tekstów takich historycznych szant proszę się podzielić.
|
|
|
|
|
|
|
|
wprowadziłem trochę zamieszania nieprawidłowym użyciem słowa "szanty", miałem bowiem na myśli zarówno szantę właściwą czyli pieśn pracy, jak i np. pieśn kubryku czyli utwór o charakterze rozrywkowym, jako pisenki żeglarskie rozumiałem współczesne utwory o podobnej tematyce. Z resztą na tym typologia pieśni marynarskich się nie konczy. Same szanty dzielą się na te do pracy przy pompach, kabestanie ,linach ( te dalej przy szotach, fałach i bodaj refowaniu żagli) oraz przy cegiełkowaniu (czyszczeniu) pokładu a także przy uszczelnianiu kadłuba (mogłem o czymś zapomnieć pisząc z pamięci). Do tego mamy jeszcze właśnie pieśni kubryku, pieśni wielorybnicze i marynarki wojennej. Doskonałym przykładem pieśni (nie szanty) opisującej wydarzenie autentyczne jest "24 lutego" opowiadająca o autentycznym starciu brytyjskiego okrętu z tureckimi galerami (roku i nazwy okrętu nie pomnę), "brytyjczyk faktycznie zdobył pryz i zatopił turecką jednostkę chociaż sam stracił maszt. Polecam dwie pozycje: "Szanty i szantymeni" oraz "Pieśni spod żagli", pierwsza autorstwa H. Czekały.
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE Doskonałym przykładem pieśni (nie szanty) opisującej wydarzenie autentyczne jest "24 lutego" opowiadająca o autentycznym starciu brytyjskiego okrętu z tureckimi galerami (roku i nazwy okrętu nie pomnę) Prawdopodobnie działo się to 29 grudnia 1660 (lub 1669) a okrętem tym byl angielski "Mary Rose"dowodzony przez kapitana Johna Kepthorna. O podobnym zdażeniu jest "Royal Oak", choć na temat prawdziwości historycznej tego tekstu nie mam informacji.
Wolno w blokadzie przemijają dni, Za nami w morzu już miesiące trzy I gdzieś tam pod brzegiem, gdy dnia zakwitł brzask, Dziesięciu Turków otoczyło nas.
"Na dół banderę, wy angielskie psy! Na dół banderę, chcemy waszej krwi! Dał nam rozkaz basza na dno posłać was, Gdy wasze znaki w dół nie pójdą na czas."
A nasz dowódca mocny w pysku był. Odkrzyknął: "Gnoje, nie macie dość sił! Na kant nam naskoczcie, wy pogańskie psy. Dziś ryby właśnie nakarmicie wy!"
Na stanowiska! Trza nadstawić łba. Niech dobosz werbel alarmowy gra! Więc do lin, na marsy, obsady do dział! Król nam nie powie, że żołd darmo dał.
O piątej rano gruchnął pierwszy strzał. Bój do wieczora, do zachodu trwał, A po wschodzie słońca, kiedy wstawał świt, Tureckich bander nie zobaczył nikt.
Trzy spaliliśmy, trzy poszły na dno, Trzy dały dęba, gdy trwała ta noc. A ostatni pryzem na hol wziętym był, By w Portsmouth świadczyć o układzie sił.
A gdy nie wierzysz opowieści tej, Imiona takie do łba sobie wbij: Słynny "Royal Oak" to był okręt nasz, Komandor Mansfield na nim trzymał straż
|
|
|
|
|
|
|
|
O tego nie znałem, masz to może w wersji do podrzucenia jako link? Kto to śpiewa obecnie?
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE(lancelot @ 27/04/2008, 23:53) O tego nie znałem, masz to może w wersji do podrzucenia jako link? Kto to śpiewa obecnie?
Na ten przykład Cztery Refy. Pieśń chyba przewijała się swego czasu w radiu Szantymaniak. W wersji angielskiej jest też w repertuarze North Cape.
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE O tego nie znałem, masz to może w wersji do podrzucenia jako link? Kto to śpiewa obecnie? Jest na płycie "Bitwy morskie" zespołu Cztery Refy. Nie tak dawno widziałem jeszcze na EMPik-owej półce za całkiem rozsądną cenę. Próbki dostępne są TU
|
|
|
|
|
|
|
|
Nie będę zakładał nowego tematu, bo moja prosba jest związana z szantami właśnie. Czy ktos jest w stanie podrzucic na maila to co wykonywał zespól The Bumpers? Będę niezmiernie wdzięczny. A dodam jeszcze cos na temat. Istnieje wiele pieśni (w tym również szant) dotyczących Black ball line. Linia ta faktycznie istniała w XIX w.
Ten post był edytowany przez lancelot: 8/06/2008, 9:12
|
|
|
|
|
|
|
|
"Bitwy morskie" Czterech Refów to rewelacja, moim ulubionym songiem jest "Cumberland". Tyle w nim bólu... A swoją drogą szkoda, ze nie ma zbyt wielu szant i ballad o II Wojnie, albo o polskich okrętach w niej uczestniczących, na wzór "Oliwskiej szanty" ze wspomnianej płyty.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chwilowo nie jestem w stanie (chyba) dobrac sie do płyty, stąd moja prośba, podobna do powyższej, mogę dostać ja w formie MP3? Ze względów prawnych prosze o wiadomość na priva. Jako wywdzięke oferuje moją dzozgoną wdzięczność. Pozdrawiam!
|
|
|
|
|
|
|
|
Spróbuj coś znaleźć na Youtube.
|
|
|
|
|
|
|
|
Jak myslicie, czy taka polska pieśń z Międzywojnia zaczynająca się od słów "Chociaz kazdy z nas jest młody to go starym wilkiem zwą" mogłaby zostac zaliczona w poczet szant?
|
|
|
|
1 Użytkowników czyta ten temat (1 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:
Śledź ten temat
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym temacie dodano odpowiedź, a ty nie jesteś online na forum.
Subskrybuj to forum
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym forum tworzony jest nowy temat, a ty nie jesteś online na forum.
Ściągnij / Wydrukuj ten temat
Pobierz ten temat w innym formacie lub zobacz wersję 'do druku'.
|
|
|
|