Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
 
5 Strony  1 2 3 > »  
Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Średniowieczne przekleństwa i wulgaryzmy
     
Recoil
 

VII ranga
*******
Grupa: Użytkownik
Postów: 1.883
Nr użytkownika: 13.511

 
 
post 26/01/2006, 13:08 Quote Post



Jakie były średniowieczne przekleństwa i wulgaryzmy w języku polskim?


R.
 
User is offline  PMMini Profile Post #1

     
Andrzej
 

V ranga
*****
Grupa: Użytkownik
Postów: 644
Nr użytkownika: 125

Stopień akademicki: magister
Zawód: archeolog
 
 
post 26/01/2006, 14:35 Quote Post

Np: Niech cię licho porwie.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #2

     
PM1234
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 101
Nr użytkownika: 8.184

 
 
post 26/01/2006, 16:21 Quote Post

Bodajbyś sczezł
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #3

     
Recoil
 

VII ranga
*******
Grupa: Użytkownik
Postów: 1.883
Nr użytkownika: 13.511

 
 
post 27/01/2006, 1:02 Quote Post



Dzięki smile.gif A znacie może jakieś źródło w internecie w którym mogę znaleźć tego więcej?


R.
 
User is offline  PMMini Profile Post #4

     
Andrzej
 

V ranga
*****
Grupa: Użytkownik
Postów: 644
Nr użytkownika: 125

Stopień akademicki: magister
Zawód: archeolog
 
 
post 27/01/2006, 14:42 Quote Post

Nie za wiele żądasz od sieci? Myślisz, że wszystko można tam znaleźć. Czasem trzeba się trochę wysilić i przewertować trochę papierowych kartek.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #5

     
WofWof
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 9
Nr użytkownika: 14.164

 
 
post 12/02/2006, 14:08 Quote Post

ahmm no ja mam pewna historie wulgaryzmu... ktory sie ostal do naszychc czasow... a mianowicie Fuck U (srodkowy palec). Historia tego znaku rozpoczela sie od wojen Angielsko Francuskich... Podczas tych bitew jak wiadomo angielscy zolnieze poslugiwali sie lukami. Francuzi by ich nastraszyc podczas bitew pokazywali w gorze uniesione w palce (wskazujacy i srodkowy(ale to nie byl znak pokoju =D)) mowiacy ze poucinaja im te palce (gdyz oba palce sluzyly do napinania cieciwy luku). Anglicy w odpowiedzi pokazywali te dwa palce szydzac francuzow ze wciaz te owe palce maja. No i tak sie zrodzil znak srodkowego palca biggrin.gif
 
User is offline  PMMini Profile Post #6

     
Ramond
 

Úlvur av Føroyar
**********
Grupa: Moderatorzy
Postów: 16.517
Nr użytkownika: 9.304

Stopień akademicki: dr inz.
Zawód: inzynier
 
 
post 12/02/2006, 17:14 Quote Post

MIeszasz. Tak sie narodził znak dwóch palców uniesionych na kształt litery V (patrz np. Wałęsa). Środkowy palec jest tylko i wyłącznie nawiązaniem anatomicznym...
 
User is offline  PMMini Profile Post #7

     
Victor
 

VI ranga
******
Grupa: Przyjaciel forum
Postów: 782
Nr użytkownika: 4.617

 
 
post 12/02/2006, 18:22 Quote Post

Z tego co wiem Anglicy upierają się przy wersji z wojną 100 - letnią.

O ile mnie pamięć nie myli to na dicovery leci film bodajże historia łuku w którym ta opowieść jest przytaczana.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #8

     
WofWof
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 9
Nr użytkownika: 14.164

 
 
post 12/02/2006, 18:44 Quote Post

coz zeby byc szczerym to przyznam racje Victorowi happy.gif
 
User is offline  PMMini Profile Post #9

     
Nagano
 

Admirał Floty Cesarskiej
*****
Grupa: Użytkownik
Postów: 548
Nr użytkownika: 5.088

Stopień akademicki: Ze co prosze? :D
Zawód: Student archeo
 
 
post 13/02/2006, 17:43 Quote Post

A to dobre z tym palcem biggrin.gif

A czy ktoś wie skąd się wziął słynny gest Kozakiewicza (tzn. czy ktoś używał go przed Kozakiewiczem?[historyczne postacie, a nie lumpy z osiedla tongue.gif)
 
User is offline  PMMini Profile Post #10

     
magdar
 

I ranga
*
Grupa: Użytkownik
Postów: 21
Nr użytkownika: 9.244

magdalena
Stopień akademicki: no...mam..
Zawód: geolog
 
 
post 13/02/2006, 18:13 Quote Post



Łokieć??!Czy chodzi o miarę tkaniny? confused1.gif Tak mi się skojarzyło....
 
User is offline  PMMini Profile Post #11

     
Sherkan
 

I ranga
*
Grupa: Użytkownik
Postów: 31
Nr użytkownika: 6.860

Zawód: Student
 
 
post 13/02/2006, 21:29 Quote Post

Z tego co ja słyszałem, ,,I,, czyli inaczej FUCK U, swoje początki bierze w starozytnym Rzymie. Chodziło tutaj o znak fallusa w stanie zwodu(o podniecenie na widok danej osoby) i odbycie stosunku płciowego i poniżenie jej w ten sposób. (coś a'la gwałt). Nie miało to znaczenia jakiej płci jest dana osoba(jak wiemy w Rzymie szerzyły się różnorakie zboczenia). Nie wiem na ile to prawda a na ile fałsz, ale pisze jako ciekawostkę, którą usłyszałem pare lat temu.
Pozdrawiam
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #12

     
Ashiraya
 

Nowicjusz
Grupa: Użytkownik
Postów: 1
Nr użytkownika: 16.978

Zawód: uczen
 
 
post 24/04/2006, 19:42 Quote Post

chciałam się zapytać o jakieś powiedzenia,zawołania, a także wulgaryzmy, mające swe korzenie w średniowieczu (lub ogólnie w zamierzchłych czasach) oraz o ich etymologię.
może ktoś z Was zna jakieś książki, w których mogłabym to znaleźć?
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #13

     
ciekawy
 

IX ranga
*********
Grupa: Użytkownik
Postów: 6.221
Nr użytkownika: 12.449

 
 
post 25/04/2006, 9:20 Quote Post

QUOTE(Recoil @ 26/01/2006, 14:08)
Jakie były średniowieczne przekleństwa i wulgaryzmy w języku polskim?


R.
*




np. czasownik "Chędożyć" wink.gif
Warto też wspomnieć o bladysynie (dzisiejszym sk******nie),
blazgonić (gadać głupstwa)
hyrton (obraźliwie; pijak)
marcha (ścierwo, tu w znaczeniu; wyzwisko)
mizgocz (gach)
pociot (kumajacy się z nieczystymi siłami)
wagarus (włóczęga, łazęga)
wyroń (nicpoń)

W/w określenia funkcjonowały mniej więcej w XIIIw. raczej na Śląsku, w dziedzinach Henrykowskich.
pzdr.

 
User is offline  PMMini Profile Post #14

     
Jasnogród
 

VI ranga
******
Grupa: Użytkownik
Postów: 776
Nr użytkownika: 50

 
 
post 25/04/2006, 11:30 Quote Post

---Słowo „chędożyć”. Kojarzy się z wulgaryzmem i tak jest notowane w „Słowniku współczesnego języka polskiego” pod red. B. Dunaja (Warszawa 1996). Występuje w nim w jednym jedynym znaczeniu: „chędożyć”, czyli mieć stosunek seksualny z kobietą. W „Słowniku polskich przekleństw i wulgaryzmów” Macieja Grochowskiego (Warszawa 1995) czytamy: o partnerze aktywnym ktoś chędoży kogoś, czyli ktoś współżyje z kimś seksualnie i opatrzone to jest kwalifikatorem wulgaryzm obyczajowy, przestarzałe, a ilustrowane cytatem: Anioł jest to sługa Boży, Adam Ewę wciąż chędoży. Natomiast „Słownik polszczyzny XVI wieku” (t. III, s. 219, Wrocław 1968) rejestruje tylko następujące dwa znaczenia czasownika „chędożyć”:
– utrzymywać w czystości, czyścić, myć;

– ozdabiać, przybierać, czynić pięknym.

Jako czasownik zwrotny „chędożyć się” znaczy albo:

– myć się, oczyszczać się, np. by tak długo były miłowane, jako się długo chędożą („Słownik” Mączyńskiego z 1564 r.), przenośnie: na to mamy naświętsze sakramenty nasze, a zwłaszcza pokutną spowiedź, abyśmy się często chędożyli i proch ten i błoto serc naszych ocierali (Kazania Skargi), albo

– ozdabiać, stroić się, np. zaś owo nie piękna rzecz, kiedy się białogłowa ubierze i uchędoży tak z prosta i bez wymysłów, iż kto ją widzi, nie może rozeznać, jeśli się chędożyła albo nie (Górnicki „Dworzanin”).---
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #15

5 Strony  1 2 3 > »  
2 Użytkowników czyta ten temat (2 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:


Topic Options
Reply to this topicStart new topic

 

 
Copyright © 2003 - 2016 Historycy.org
historycy@historycy.org, tel: 12 346-54-06

Kolokacja serwera, łącza internetowe:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej