|
|
Termopile."to świetnie, będziemy walczyć w cieniu"
|
|
|
cichyromantyk
|
|
|
II ranga |
|
|
|
Grupa: Użytkownik |
|
Postów: 52 |
|
Nr użytkownika: 75.191 |
|
|
|
Stopień akademicki: student |
|
Zawód: wolny |
|
|
|
|
Witam, od dawna byłem przekonany, że te słowa wypowiedział jeden z Spartiatów Dienekes (Herodot). Jednak w tekstach źródłowych redagowanych przez Sławomira Sprawskiego i Grzegorza Chomickiego przy podrozdziale o małomówności i lakoniczności jest zamieszczony tekst, z którego wynika, że Leonidas był ich autorem. Źródłem do tej wersji jest Antologia Stobajosa. Czy jest możliwe, że istnieją dwie odmienne relacje tego samego wydarzenia ?
Pozdrawiam, Piotr
Ten post był edytowany przez cichyromantyk: 17/09/2013, 12:13
|
|
|
|
|
|
|
tradycjonalista12
|
|
|
Nowicjusz |
|
|
|
Grupa: Użytkownik |
|
Postów: 5 |
|
Nr użytkownika: 84.181 |
|
|
|
Kazimierz Zawada |
|
Stopień akademicki: mgr in¿. |
|
Zawód: pracownik biurowy |
|
|
|
|
Może przypisanie słów Leonidasowi, to był swego rodzaju skrót myślowy? Szczerze mówiąc też znałem wersję, którą przedstawił Plutarch i przypisał te słowa Dienekesowi.
|
|
|
|
|
|
|
|
Cóż, to było tak dawno - a przekazywanie legend działa czasem jak poczta pantoflowa. Wiele wydarzeń w historii, nawet pierwotnie mających jedno źródło, zapisano ostatecznie w różnych redakcjach - vide chociażby cztery Ewangelie.
Pamiętasz na przykład znaną maksymę/modlitwę: "daj mi siłę bym zmienił to co zmienić mogę, daj mi cierpliwość bym zniósł to czego zmienić nie mogę, i daj mi mądrość abym odróżnił jedno od drugiego" ? Próbowałem kiedyś znaleźć autora ale dałem sobie spokój - przypisywana jest co najmniej kilkunastu różnym osobom, od nieznanych autorów antycznych poprzez klasycznych mistrzów zen albo świętego Tomasza lub Augustyna aż po Thomasa Moore'a.
Ale wracając do Spartan, to prawda że ich (ex definitio lakoniczne) odpowiedzi na różne sytuacje są po prostu genialne i świadczą o tym że nie byli tylko armią osiłków ale bystrymi, konkretnymi i szczerymi do bólu mężczyznami. Są dla mnie niedoścignionym wzorem powściągliwości w słowach i dowodem że "mniej znaczy więcej". Na przykład wtedy, gdy za całą odpowiedź na perskie ultimatum ("Jeżeli wejdziemy w wasze granice, wasze żony zostaną wdowami a dziećmi sierotami" itd.) pada jedno słowo: "Jeżeli", i na tę ripostę król perski z całym wojskiem zawraca i rezygnuje z planów podboju... No, czyż to nie jest boskie?
|
|
|
|
|
|
|
|
Khem... jeśli wierzyć Wikipedii oraz jej źródłom to nie było ultimatum perskie tylko macedońskie:
QUOTE Według anegdoty Filip II Macedoński napisał do przywódców Sparty: "Gdy wkroczę do Lakonii, zrównam Lacedemon z ziemią". Eforowie spartańscy odpowiedzieli mu zaledwie jednym słowem: "Gdy".[2] 2↑ W. Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, Warszawa 2000, s. 572.
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE(Darth Stalin @ 8/10/2013, 14:37) Khem... jeśli wierzyć Wikipedii oraz jej źródłom to nie było ultimatum perskie tylko macedońskie: QUOTE Według anegdoty Filip II Macedoński napisał do przywódców Sparty: "Gdy wkroczę do Lakonii, zrównam Lacedemon z ziemią". Eforowie spartańscy odpowiedzieli mu zaledwie jednym słowem: "Gdy".[2] 2↑ W. Kopaliński, Słownik mitów i tradycji kultury, Warszawa 2000, s. 572.
Ja już nie pamiętam gdzie czytałem że to nie Filip II, tylko Antypater namiestnik (tak można uznać) Aleksandra na Grecję dostał taką odpowiedź.
|
|
|
|
|
|
|
|
A możliwe. Mam stary nawyk pisania z pamięci bez sprawdzania w Wikipedii czy pamięć mnie nie zawodzi. Przepraszam za wprowadzenie w błąd Swoją drogą w anglojęzycznej wikipedii są chyba wszystkie znane powiedzenia lakońskie/lakoniczne, miodzio (por. Laconic phrase)
|
|
|
|
|
|
|
abarnasur
|
|
|
I ranga |
|
|
|
Grupa: Użytkownik |
|
Postów: 39 |
|
Nr użytkownika: 78.472 |
|
|
|
Xanthippos Euripontidai |
|
Stopień akademicki: magistrorant |
|
Zawód: student |
|
|
|
|
Panowie, aleście namieszali. Spieszę z pomocą. - Antypater w 331 pne, z okazji oblężenia Megalopolis przez Agisa III, który to Agis zamknął w mieście Korrhagosa (dowódcę popieranego przez Macedonię) lub jego syna (nie pamiętam), wystosował do Spartan notkę. Notka wyrażała jego oburzenie, że w ogóle dopuścili się ataku na stolice Zw. Achajskiego i jakim to prawem więzią Korrhagosa (lub syna). Ostatnie zdanie jego wywodu brzmiało: Czy wypuścicie zatem owego człowieka? Spartanie odpisali: NIE
- Z "jeśli" lub "jeżeli" wiąże się właśnie Filip II, który napisał do Sparty taki list (wg Plutarcha): "Doradzam Wam podporządkować się [temu co piszę] natychmiast, ponieważ jeśli wyślę swoją armię na waszą ziemię, to zniszczę wasze gospodarstwa, wyrżnę ludność i unicestwię wasze miasto!" Spartanie - "JEŚLI"
Co do drugiego jestem pewien w 100%, bo miałem okazję pomęczyć się z tłumaczeniem z oryginału
Również podzielam zachwyt nad mową lakoniczną i polecam ze swojej strony lekturę plutarchowych "Powiedzeń lakońskich kobiet" Dla leniwych, na fejzbuku istnieje coś takiego jak Apophthegmata laconica - aforyzmy spartańskie.
Znajdziecie tam cytaty w stylu:
"Pewna spartańska kobieta dowiedziała się, że jej syn okrył się złą sławą zagranicą. Wysłała zatem doń wiadomość: >> Synu, okryłeś się hańbą. Albo to zmienisz, albo przestań istnieć<<"
|
|
|
|
2 Użytkowników czyta ten temat (2 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:
Śledź ten temat
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym temacie dodano odpowiedź, a ty nie jesteś online na forum.
Subskrybuj to forum
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym forum tworzony jest nowy temat, a ty nie jesteś online na forum.
Ściągnij / Wydrukuj ten temat
Pobierz ten temat w innym formacie lub zobacz wersję 'do druku'.
|
|
|
|