Two waves of immigration, Poles apart
Giles Coren
Źródło:Times Online
W miejsce streszczenia fragmenty komentarza z Polskiej Agencji Prasowej p.t. "Polacy dla rozrywki palili synagogi z Żydami":
QUOTE(PAP)
Coren użył w swoim tekście "Dwie fale imigracji, Polacy z oddali" z 26 lipca m.in. pejoratywnego wobec Polaków słowa "Polack". Dawał do zrozumienia, iż "zbrodnie Radovana Karadżicia na Bałkanach muszą być Polakom bliskie". Polacy - według Corena - w odróżnieniu od Niemców, nigdy sami sobie nie mieli nic do zarzucenia z powodu ich stosunku do Żydów.
Czytaj całość artykułu!
Zapraszam do komentowania artykułu.