Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
 
10 Strony « < 8 9 10 
Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Klasyczne imiona słowiańskie, Jakie imiona nosili "praPolacy" ?
     
Paweł Gajtkowski
 

VI ranga
******
Grupa: Użytkownik
Postów: 1.032
Nr użytkownika: 2.023

 
 
post 4/08/2017, 16:00 Quote Post

QUOTE(asank neo @ 3/08/2017, 11:36)
Wie ktoś może czy końcówki -ęta, -ota (Dobręta, Radzięta, Żegota) w imionach słowiańskich miały jakieś znaczenie, czy to raczej takie "esetyczne zakończenie"?
*



-ęta to przyrostek upieszczotliwiający: dziewczęta, oczęta itd. W tym samym znaczeniu Taszycki odnosi go do imion Borzęta oraz Bożęta - jako skrócenie oryginalnych imion dwurdzeniowych, dla których pierwszy rdzeń stanowił dopełniacz l. poj. rzeczownika (borь, np Borzysław = 'mający sławę' + 'bojową') bądź przymiotnik określający drugą część złożenia (np. Boży-dar).

Co ciekawe, Taszycki również Borutę widzi jako skrócenie analogiczne do Borzęta/Borzym/Borzysz/Borzyk/Borzyna/Borko/Borek/Boruch/Borun itp. itd.

Także złożenia zapożyczone z języka obcego zdrabniano do wersji podobnych powyższym, co dowodzi chyba najlepiej, że poza przekazaniem pewnego odcienia emocjonalnego przyrostek -ęta nie miał żadnych dodatkowych znaczeń:

Bonifacius alias Bodzata Nyevyersky (1509 KBP I 32)
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #136

     
Paweł Gajtkowski
 

VI ranga
******
Grupa: Użytkownik
Postów: 1.032
Nr użytkownika: 2.023

 
 
post 7/08/2017, 0:18 Quote Post

QUOTE(Paweł Gajtkowski @ 4/08/2017, 16:00)
Taszycki odnosi go do imion Borzęta oraz Bożęta - jako skrócenie oryginalnych imion dwurdzeniowych, dla których pierwszy rdzeń stanowił dopełniacz l. poj. rzeczownika (borь, np Borzysław = 'mający sławę' + 'bojową') bądź przymiotnik określający drugą część złożenia (np. Boży-dar).
*



Skomentuję może sam siebie, żeby uzgodnić ten post streszczający artykuł Taszyckiego z innymi moimi postami na tym forum.

Moim zdaniem powyższe wywodzenie imienia Borzysław od dopełniacza rzeczownika rodz. ż. borь 'walka' (dop.: bori - 'walki'), za sprawą którego miałby chyba Borzysław oznaczać "sławnego z walki" nie ma większego sensu, ponieważ słowiańskie nazwy dwurdzeniowe były symetrycznie wymienne, zmieniając postać części morfemów, ale nie zmieniając wcale swego znaczenia, np. Borzysław=Sławobor, głodomór=mrzygłód, babimór=morzybab. Z tego wynika, że nie należy się sugerować postacią członów danego złożenia jako gramatycznie zobowiązującą w wywodzie etymologicznym, gdyż są to pnie - wyrazy skracane do nieodmiennych tematów.

W przypadku rzeczownika borь 'walka' odmiana wygląda chyba tak jak kostь:

L.poj. L.podw. L.mn.
N bor-ь bor-i bor-i
G bor-i bor-ьju bor-ьi
D bor-i bor-ьma bor-ь
A bor-ь bor-i bor-i
V bor-i bor-i bor-i
L bor-i bor-ьju bor-ь
I bor-ьbor-ьma bor-ьmi

W przypadku czasownika boriti ('walczyć') odmieniamy, zdaje się, tak jak xvaliti:

liczba pojedyncza

1. bor + -j + -ǫ
2. bor -i + -ši
3. bor -i + -tъ

liczba mnoga

1. bor -i + -mъ
2. bor -i + -te
3. bor -ętъ

liczba podwójna

1. bor -i + -vě
2. bor -i + -ta
3. bor -i + -te

Pamiętając o tym, że jer ь to w rzeczywistości i krótkie, a j to i długie, widać dobrze w powyższych odmianach, że nie trzeba szukać po aptekarsku gdzie też w odmianie występuje bori, by je dopasować znaczeniowo do psł. Borislava, ponieważ bori- jako temat występuje w całej niemal odmianie.


 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #137

10 Strony « < 8 9 10 
2 Użytkowników czyta ten temat (2 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:


Topic Options
Reply to this topicStart new topic

 

 
Copyright © 2003 - 2023 Historycy.org
historycy@historycy.org, tel: 12 346-54-06

Kolokacja serwera, łącza internetowe:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej