Napisany przez: rasterus 5/06/2014, 2:46
Przeczyta³em niedawno, ¿e S³owianie mieli bardzo rozbudowane s³ownictwo dotycz¹ce pokrewieñstwa. To co wrzucamy obecnie do jednego worka jako kuzyn, wuj mia³o osobne nazwy. By³o tych okreœleñ ok. 300. Czy ktoœ wie gdzie mo¿na znaleŸæ listê tych nazw?
Napisany przez: balum 5/06/2014, 6:34
W polskim te nazwy w³asciwie zanik³y. Nawet œwiekra czy stryj juz zlali sie z wujem i teœciow¹, jak angielskim. W XIX w. by³a wieksza róznorodnoœæ. Pozosta³a np. w rosyjskim.
Napisany przez: I£1M 5/06/2014, 6:53
http://www.pbi.edu.pl/book_reader.php?p=32646
Napisany przez: rasterus 5/06/2014, 19:18
Dziêki. Trochê tam jest, ju¿ niewiele z tym co by³o wczeœniej, ale zawsze jakiœ pocz¹tek
Napisany przez: WojciechS 5/06/2014, 22:36
QUOTE(rasterus @ 5/06/2014, 2:46)
Przeczyta³em niedawno, ¿e S³owianie mieli bardzo rozbudowane s³ownictwo dotycz¹ce pokrewieñstwa. To co wrzucamy obecnie do jednego worka jako kuzyn, wuj mia³o osobne nazwy. By³o tych okreœleñ ok. 300. Czy ktoœ wie gdzie mo¿na znaleŸæ listê tych nazw?
Nie tylko rozbudowane, ale równie¿ bardzo archaiczne, zbli¿one do jêzyka praindoeuropejskiego. Szczególnie jêzyk polski.
Tu s¹ listy:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Staropolskie_okre%C5%9Blenia_stopnia_pokrewie%C5%84stwa
http://grzegorj.w.interia.pl/popraw/zmnort05.html
Tu s¹ przyk³ady s³ów okreœlaj¹cych pokrewieñstwo w ró¿nych jêzykach i rekonstrukcja PIE z ksi¹¿ki J. Clacsona „Indo-European Linguistics. An Introduction”: :
http://postimage.org/
Tu sa polskie odpowiedniki dla podanej listy:
dziewierz = brat mê¿a (dla bratowej)
ze³wa = siostra mê¿a (dla bratowej)
œwiekier (œwiekr) = ojciec mê¿a (dla snechy)
œwiekra (œwiekrew) = matka mê¿a (dla snechy)
snecha (synowa) = ¿ona syna (dla œwiekra / œwiekry)
ziêæ = m¹¿ córki (dla teœcia / teœciowej)
j¹trew (j¹trewka) = ¿ona brata mê¿a (dla j¹trwi)
Widaæ wyraŸnie ¿e polska terminologia pokrewieñstwa jest najbardziej podobna do rekonstrukcji praindoeropejskiej. To œwiadczy o niezwyk³ej staro¿ytnoœci naszego jêzyka.