Witaj GOŚCIU ( Zaloguj się | Rejestracja )
 
18 Strony < 1 2 3 4 5 > »  
Closed TopicStart new topicStart Poll

> Woda/ogień/dym/mięso starsze niż wasser/feuer ... , ...rauch/fleisch: występują w sanskrycie
     
WojciechS
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 212
Nr użytkownika: 84.297

Zawód: student
 
 
post 21/04/2016, 19:33 Quote Post

QUOTE(Bacik @ 21/04/2016, 19:14)

sanskryt: paThita
hindi: Pathit

Macie na ten temat jakieś zdanie?
*




‘paṭhita’ pochodzi od rdzenia ‘paṭh’

http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/s...df.php?page=580

Udowodnij, że to ma coś wspólnego z czytać.

Wedyjski sanskryt ma słowo ‘cétati’ rdzeń ‘cit’, które oznacza patrzeć, obserwować, skupić się na czymś, rozumieć, pojmować, wiedzieć i pasuje do czytać dużo lepiej.

http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/m...95-cikIrSya.jpg

Podałem ci wcześniej linki do dobrych słowników, korzystaj z nich.
 
User is offline  PMMini Profile Post #31

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 21/04/2016, 19:53 Quote Post

QUOTE(WojciechS @ 21/04/2016, 18:33)

http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/s...df.php?page=580

Udowodnij, że to ma coś wspólnego z czytać.


*



Podałem link tam jest napisane:

paṭhita पठित Definition: mfn. recited, read, studied, mentioned - See more at: http://sanskritdictionary.com/pa%E1%B9%ADh...h.gQt1TVrh.dpuf

poza tym podałem ten link, jak to w hindi brzmi i co znaczy:

http://shabdkosh.raftaar.in/Meaning-of-%E0...4%A4-in-English

co byś jeszcze chciał? nawet w twoim słowniku(linku) też tak jest napisane zobacz obrazek załączony.


Załączona/e miniatura/y
Załączony obrazek
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #32

     
WojciechS
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 212
Nr użytkownika: 84.297

Zawód: student
 
 
post 21/04/2016, 20:28 Quote Post

Słowa pokrewne muszą pochodzić od wspólnego rdzenia. Tu mamy inne rdzenie. Tak jak ‘czytać’ i ‘patrzyć’.
‘czyt-ać’ i ‘path-ita’ mają to samo znaczenie, ale składają się z innych liter.
Moim zdaniem ‘paṭhita’ może prędzej pochodzić od ‘patrzyć’ niż od ‘czytać’.
W wedyjskim sanskrycie jest słowo ‘paś-‘ ‘paśyati’ pokrewne naszemu ‘patrzeć’, ‘paść’itp.
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/m...mAnaTippana.jpg
 
User is offline  PMMini Profile Post #33

     
Lambert-M
 

II ranga
**
Grupa: Użytkownik
Postów: 75
Nr użytkownika: 93.364

Maciej Andrys
Stopień akademicki: mgr
Zawód: architekt
 
 
post 21/04/2016, 20:34 Quote Post

QUOTE(WojciechS @ 21/04/2016, 19:33)
Wedyjski sanskryt ma słowo ‘cétati’ rdzeń ‘cit’, które oznacza patrzeć, obserwować, skupić się na czymś, rozumieć, pojmować, wiedzieć  i pasuje do czytać dużo lepiej.

W mojej branży do dziś używa się określenia "czytać rysunek".
Myślę, że dokładnie wpisuje się to w definicje, które przytoczyłeś.

Pozdrawiam,
Lambert
 
User is offline  PMMini Profile Post #34

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 21/04/2016, 23:59 Quote Post

QUOTE(WojciechS @ 21/04/2016, 19:28)
Słowa pokrewne muszą pochodzić od wspólnego rdzenia. Tu mamy inne rdzenie. Tak jak ‘czytać’ i ‘patrzyć’.
‘czyt-ać’ i ‘path-ita’ mają to samo znaczenie, ale składają się z innych liter.
Moim zdaniem ‘paṭhita’ może prędzej pochodzić od ‘patrzyć’ niż od ‘czytać’.
W wedyjskim sanskrycie jest słowo ‘paś-‘ ‘paśyati’ pokrewne naszemu ‘patrzeć’, ‘paść’itp.
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/m...mAnaTippana.jpg
*



tylko tutaj rdzeniem jest titat tytać citać tita cos takiego

to słowo funkcjonuje również bez Pa-

Tu np. svad-hīta - dobrze czytać
http://sanskritdictionary.com/?iencoding=i...s&action=Search

Tu np. adhIta- dobrze czytać
http://sanskritdictionary.com/adh%C4%ABta/1132/4

http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/m...22-adhivAka.jpg

sanskryt: paThita to tak jak u nas poczytać, pobruszyc, albo podziwiać.

skąd się to słowo u wszystkich Słowian tak samo wzięło, skoro jednych czytać uczyli Niemcy, innych Grecy, itd.
wiadomo ze miało lekko inne znaczenie i chodziło o czytanie czegokolwiek np. pogody z chmur.

W tym kontekście, jest ciekawe ze słowo pisać tez jest u wielu Słowian znane, i w sanskrycie oznacza ornament.

http://sanskritdictionary.com/pi%C5%9B/135945/1
http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/s...f.php?page=0123

tak jak na pisankach.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #35

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 22/04/2016, 0:08 Quote Post

QUOTE(Lambert-M @ 21/04/2016, 19:34)
QUOTE(WojciechS @ 21/04/2016, 19:33)
Wedyjski sanskryt ma słowo ‘cétati’ rdzeń ‘cit’, które oznacza patrzeć, obserwować, skupić się na czymś, rozumieć, pojmować, wiedzieć  i pasuje do czytać dużo lepiej.

W mojej branży do dziś używa się określenia "czytać rysunek".
Myślę, że dokładnie wpisuje się to w definicje, które przytoczyłeś.

Pozdrawiam,
Lambert
*



Normalne. Można czytać myśli, rysunki, z gwiazd, czytać ślady zwierząt itd.

to będzie pierwotna forma, zanim człowiek umiał czytać litery, czytał rysunki na skale albo z dymu cos wyczytał.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #36

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 26/04/2016, 7:43 Quote Post

QUOTE(kmat @ 13/04/2016, 20:35)
Wieś, to akurat nawiązuje do staroangielskiego vic czy łacińskiego vicus.
*



myślę ze to jest błąd, veska i vesna znane były już w praindoeuropejszczyznie i maja pokrewne znaczenie.

Widać to po tym jak się rozwinęły w językach Indii.
Stworzyłem mapkę jest w załączniku.

Zdumiewające jest to, ze u nas przetrwały te słowa tak podobnie.

Nie linkuje źródeł, było by za wiele, kto chce googluje sam.



Załączona/e miniatura/y
Załączony obrazek
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #37

     
WojciechS
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 212
Nr użytkownika: 84.297

Zawód: student
 
 
post 27/04/2016, 21:41 Quote Post

QUOTE(BBudowniczy @ 27/04/2016, 19:30)
Szczególnie widać podobieństwo z językiem rosyjskim np:
pancan - pat
*


Nasze „pięć” jest bliższe Sk. „páñca” niż rosyjskie „pyat'”

Ale Sk. “pūrvya” – ‘pierwsza/pierwszy, wcześniejsza’ bardziej pasuje do rosyjskiego liczebnika porządkowego „pierwaja/pierwyj’

 
User is offline  PMMini Profile Post #38

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 27/04/2016, 21:47 Quote Post

QUOTE(BBudowniczy @ 27/04/2016, 18:30)
Język sanskrycki pojawił się w Indiach za sprawą ludu Ariów, który ok 2000 r p.n.e przybył z północy (środkowa Azja?) i podbił m.in. dzisiejsze Indie i Iran. Czy tak duże podobieństwo wielu podstawowych i najstarszych słów, które potrafiło przetrwać mimo 4 000 lat (przynajmniej...) izolacji między językami, może wskazywać na wspólne pochodzenie/kolebkę Ariów i Słowian albo znacznie późniejsze rozdzielenie się języka Słowian i Ariów (w odróżnieniu od innych języków indoeuropejskich)?
*



Zakłada się ze kolebką Praindoeurpejszczyzny jest Kultura grobów jamowych.
Przybysze z niej stworzyli w Europie kulturę ceramiki sznurowej. Inna cześć
powędrowała na wschód aż do Indii.

user posted image
user posted image

https://de.wikipedia.org/wiki/Schnurkeramis...Ethnizit.C3.A4t

tłumacze z niemieckiej wiki
"Większość lingwistów uważa ze są to przodkowie Germanów Bałtów i Słowian.
Grupa północna IE. Być może Keltów i Italików."

Wiec wygląda na to ze te języki się rozstały już 5000 lat temu.

Dziękuje za uwagę.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #39

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 29/04/2016, 7:11 Quote Post

Wiec można by przypuszczać ze ludzie kultury ceramiki sznurowej 5000 lat temu znali następujące słowa:

coś pomiędzy tymi:

ogien - agni अग्नि
woda - avoda अवोद
mieso - mAMsa मांस
dym - dhUma धूम
krowa - gava गव
mowa - gava गव
doić - dohin दोहिन्
kopyto - puTa पुट gopada गोपद
grzywa - grIva ग्रीव
ser - kSIra क्षीर (mleko i ser)
gadać - gadati गदति
patrzeć - pAti पाति
spać - svapati स्वपति
pierd - parda पर्द
ogórek - gorak-SatumbI गोरक्षतुम्बी rodzaj ogórka
cebula - nIcabhojya नीचभोज्य
koń - kuNDin कुण्डिन्
jazda - azva अश्व (koń)
https://translate.google.com/?hl=pl#pl/bn/jazda
kij - kiliJca
śmianie smayate स्मयते


macie na ten temat jakieś zdanie lub informacje?
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #40

     
kmat
 

Podkarpacki Rabator
*********
Grupa: Użytkownik
Postów: 8.385
Nr użytkownika: 40.110

Stopień akademicki: mgr
 
 
post 29/04/2016, 16:01 Quote Post

Bacik
CODE
myślę ze to jest błąd, veska i vesna znane były już w praindoeuropejszczyznie i maja pokrewne znaczenie.

W praIE to sobie mógł być znany jakiś rdzeń na bazie którego różne pochodne tworzyły własne słowa dodając różne końcówki.
Ogólnie od rzyci strony się do tego zabrałeś. Wrzucenie iluś przykładów podobnych słow niczego nie wykaże bo po prostu można wrzucić listę podobnych słów "udowadniających" inną tezę. Przykładowo zbieżności polsko-angielskie:
mleko-milk
chleb-loaf (niem. Leibe)
morze-mer
tysiąc-thousand
ogród-garden
ziarno-corn
srebro-silver
miód-mead
buk-beech
jabłko-apple
broda-beard
mech-moss
siać-sow
gość-guest
strumień-stream
gęś-goose
mysz-mouse
kwiat-wheat
pług-plow
chłód-cold
I wiele innych, których w sanskrycie raczej nie będzie. Słownictwo jest w ogóle kiepskie do takich dowodów, bo potrafi zmieniać się bardzo nieregularnie, w różnym tempie, ulegać zapożyczeniom, zmieniać znaczenie etc. Lepsze są fonetyka i gramatyka, a te jednak delikatnie kierują słowiańskie w stronę germańskich, nie sanskrytu.

BBudowniczy
CODE
O tym że języki słowiańskie czy bałtyckich są zdecydowanie bliższe sanskrytowi niż np języki germańskie czy łacina, może świadczyć duże podobieństwo (lub nawet identyczność) sporej części liczebników:

Ale nie świadczy, bo jest mocno iluzoryczne. Tak naprawdę wszystkie te liczebniki to pochodne tych samych rdzeni, odmienne plączą się tylko w okolicach jeden i dziewięć. W zasadzie rzekome podobieństwa sprowadzają się do podobnej ewolucji miękkiego k, które w bałtosłowiańskich i sanskrycie lubiło przechodzić w dźwięki typu s, tyle że jest to bardzo banalna i częsta zmiana, jak porównać sto po łacinie i francusku, to francuskie też będzie bardziej podobne do polskiego,choć jest to kompletny przypadek. Ładnie widać to na przykładzie czterech, gdzie forma słowiańska bardziej przypomina hinduską niż litewską.
 
User is offline  PMMini Profile Post #41

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 29/04/2016, 18:25 Quote Post

QUOTE(kmat @ 29/04/2016, 15:01)
Bacik
I wiele innych, których w sanskrycie raczej nie będzie. Słownictwo jest w ogóle kiepskie do takich dowodów, bo potrafi zmieniać się bardzo nieregularnie, w różnym tempie, ulegać zapożyczeniom, zmieniać znaczenie etc. Lepsze są fonetyka i gramatyka, a te jednak delikatnie kierują słowiańskie w stronę germańskich, nie sanskrytu.

Mam nadzieje ze nie chcesz wytłumaczyć ze Słowianie pochodzą od Anglików.

Jak w tym słowniku sprawdzisz twoje słowa to zobaczysz ze Anglicy słowiańskie źródła tez opisują.
http://www.etymonline.com/index.php?term=mouse
tu szczególnie bo thousand i tausend naprawdę pochodzi od tysiąca.
http://www.etymonline.com/index.php?term=thousand

zgłoszę się później jeszcze raz.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #42

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 29/04/2016, 19:01 Quote Post

QUOTE(kmat @ 29/04/2016, 15:01)
Bacik
Lepsze są fonetyka i gramatyka, a te jednak delikatnie kierują słowiańskie w stronę germańskich, nie sanskrytu.
*



wiec wytłumacz skąd Słowianie wzięli;

ogień, woda, mięso, dym,

świt
http://sanskritdictionary.com/%C5%9Bvetan%C4%81/241840/1

ogon:
http://sanskritdictionary.com/j%C4%81ghan%C4%AB/86314/1
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #43

     
kmat
 

Podkarpacki Rabator
*********
Grupa: Użytkownik
Postów: 8.385
Nr użytkownika: 40.110

Stopień akademicki: mgr
 
 
post 29/04/2016, 20:12 Quote Post

CODE
Mam nadzieje ze nie chcesz wytłumaczyć ze Słowianie pochodzą od Anglików.

Skąd ten pomysł? Na tej zasadzie mógłbym zapytać czy usiłujesz udowodnić, że Słowianie pochodzą od Hindusów. Zilustrowałem po prostu jak bezsensowne jest podejście oparte na wyszukiwaniu podobnych słów. Sorry, ale odwaliłeś kawał dobrej, ciężkiej, całkowicie niepotrzebnej i bezwartościowej roboty.
CODE
Jak w tym słowniku sprawdzisz twoje słowa to zobaczysz ze Anglicy słowiańskie źródła tez opisują.
http://www.etymonline.com/index.php?term=mouse
tu szczególnie bo thousand i tausend naprawdę pochodzi od tysiąca.
http://www.etymonline.com/index.php?term=thousand

Bacik,ujmijmy to tak: jak nie znasz angielskiego to angielskich tekstów nie linkuj. One opisują nie źródła tylko odpowiedniki.
CODE
ogień, woda, mięso, dym,

Z praIE. Inne języki też to mają - łacińskie ignis, angielskie water, to wszystko są pochodne tych samych pierwotnych rdzeni. To nie jest żadna ekskluzywna własność sanskrycko-słowiańska.
CODE
świt

Ten sam rdzeń co angielskie white.
 
User is offline  PMMini Profile Post #44

     
Bacik
 

III ranga
***
Grupa: Użytkownik
Postów: 250
Nr użytkownika: 99.440

ja
 
 
post 29/04/2016, 22:04 Quote Post

QUOTE(kmat @ 29/04/2016, 19:12)
Bacik,ujmijmy to tak: jak nie znasz angielskiego to angielskich tekstów nie linkuj. One opisują nie źródła tylko odpowiedniki.

Nie twierdze ze Anglicy podają, to jako źródło słowa tylko jako źródło informacji. Wiedząc ze ten język jest stosunkowo młody.

QUOTE(kmat @ 29/04/2016, 19:12)
Z praIE. Inne języki też to mają - łacińskie ignis, angielskie water, to wszystko są pochodne tych samych pierwotnych rdzeni. To nie jest żadna ekskluzywna własność sanskrycko-słowiańska..


Inne języki tez to maja w łacinie jeden i w angielskim jeden podajesz. Podaj więcej i odpowiedz mi skąd się te słowa u Słowian wzięły?

Sanskrit Polski Niemiecki Lacina
agni ogień Feuer ignis
avoda woda Wasser aqua
mAMsa mięso Fleisch carnis
dhUma dym Rauch fumus

QUOTE(kmat @ 29/04/2016, 19:12)
Ten sam rdzeń co angielskie white.


Wiec napisz kiedy powstał Angielski, a kiedy te słowa które ja przytaczam powstały. Zobacz jaka długą historie przekształceń ten White przeszedł a nasze świtanie jakie pierwotne pozostało.
 
User is offline  PMMini ProfileEmail Poster Post #45

18 Strony < 1 2 3 4 5 > »  
1 Użytkowników czyta ten temat (1 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:


Topic Options
Closed TopicStart new topic

 

 
Copyright © 2003 - 2019 Historycy.org
historycy@historycy.org, tel: 12 346-54-06

Kolokacja serwera, łącza internetowe:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej