|
|
Litewski i bałtyjski folklor i wierzenia, Symbolika kota
|
|
|
|
QUOTE Nie czytasz i tak tego,bo jak widze nie o to tu chodzi wink.gif
Chodzi tylko o bluzgi wink.gif
Mam ci przyslac co wypisywales mailem ?
To ty nie czytasz moich odpowiedzi, bo gdybyś czytał, nie opowiadałbyś bez sensu o Alanach, Rzymianach albo Skandynawach. Na Litwie jak wiadomo nie było ani Alanów ani Skandynawów nie wspominając o Rzymianach.
Gdybyś czytał i brał pod uwagę moje odpowiedzi - nie powtarzałbyś w kółko cytatów z Kłamczucha Narbutta oraz fantazji Niesieckiego czy jemu podobnych. To po pierwsze a po drugie zakończyłbyś pyskusję wyrazami ubolewania i wycofaniem się z bzdur i zmyśleń które próbowałeś wciskać cytuję:
QUOTE Na Litwie kot był godłem dla ludu litewskiego i prawą ręką bogini Laima.
Herb Kot Morski pochodzi z Litwy popatrz na liste herbowych.
To nie są bujdy ,tylko przechrzescijanskie godła.
Skąd pochodzi Kot Morski z Polski??
To są bzdury ,malpka na Litwie ,Polsce czy Prusach
skoro trwasz przy tych nonsensach, niczego nie odwołałeś, to nie licz na poważne traktowanie i szacunek rozmówców. Nikt nie lubi być traktowany jak debil i w żywe oczy okłamywany.
Ten post był edytowany przez GniewkoSynRybaka: 12/03/2017, 17:26
|
|
|
|
|
|
|
|
Załóż sobie temat o małpce w godłach Litwy,temat ci się wyczerpal ,ciągle sie powtarzasz.
Ten post był edytowany przez Arheim: 12/03/2017, 17:46
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE(Arheim @ 12/03/2017, 17:37) Załóż sobie temat o małpce w godłach Litwy,temat ci się wyczerpal ,ciągle sie powtarzasz. to ty założyłeś temat na temat wytworów swojej imaginacji i się dziwisz, że inni się na szerzenie bzdur nie godzą. Mnie się nic nie wyczerpało bo niczego nie zakładałem. Znowu mieszasz się w zeznaniach. W dodatku cały czas kpisz sobie z tego co jest oparte na badaniach naukowych robiąc głupie uwagi i przekręcając wypowiedzi dyskutanta.
|
|
|
|
|
|
|
|
Symbolika Kota:
QUOTE 6. The chessboard pattern consists of a combination of five dark squares and four light ones. It bears the name of rose - rožytė (ES b. 1953, 1. 2), but also star - žvaigždukė (ES b. 1958, 1. 24), as well as cat's paw - katpėdėlė (Kišūnaitė 1971, p.45). A cat's paw resembles a feline paw-print, and is also like a fourleaved flower with a spot in the middle. In the Lithuanian folkloric tradition, cats are associated with the female sex and married life. In one folk song, a young wife asks her husband: Tell me, young boy, when I will return to my mother? He answers: When buckwheat has become seed in the oven and cats are harrowing the fields (Pasakyk berneli, pasakyk jaunasis, kadu aš sugrįšiu pas savo močiutį / Kai un pečiaus grikius sės, katės nagom priakės, tai tadu, tai tadu par mačiutį sugryši...-Vyžiai, Utena r., recorded by the author on the eve of a wedding, 1985). The image of seeding the fields symbolises fertility. By examining the wedding symbolism of the cat we can explain the connection between the cat's paw pattern and the rose and star images.
http://tautosmenta.lt/wp-content/uploads/2..._AB_10_2008.pdf
|
|
|
|
|
|
|
Hotubey
|
|
|
Nowicjusz |
|
|
|
Grupa: Użytkownik |
|
Postów: 1 |
|
Nr użytkownika: 106.130 |
|
|
|
Oleg K. |
|
Zawód: engineer |
|
|
|
|
QUOTE(GniewkoSynRybaka @ 5/03/2017, 14:50) literatura do problematyki rodu Kot Morski: CODE J. Powierski, B. Śliwiński, Teodoryk (Dytrych) Stango około połowy XIII w., w: Ludzie pomorskiego średniowiecza. Szkice biograficzne, Gdańsk 1981, s. 152;
B. Śliwiński, Kształtowanie się własności rycerskiej w północnej części ziemi dobrzyńskiej w XIII–XIV wieku, Zapiski Historyczne, 1985, z. 4, ss. 7–8;
idem, Pierwsi odbiorcy nadań krzyżackich na Pomorzu Gdańskim w latach 1310–1311, w: Balticum. Studia z dziejów polityki, gospodarki i kultury XII–XVII wieku, Toruń 1992, s. 345;
K. Bruski, B. Śliwiński, Z dziejów rycerstwa w wiekach średnich (XIII–XV wiek), w: Kociewie II, Wrocław–Warszawa–Kraków 1992, s. 78
S. Szybkowski, Kujawska szlachta urzędnicza w późnym średniowieczu (1370–1501), Gdańsk 2006, ss. 191–193, 485, 499.
S. Jóźwiak, A. Szweda, Dyplomatyczna aktywność rycerza Janusza Stembarskiego z Sokołowa w politycznych stosunkach polsko-krzyżacko-litewskich w pierwszej połowie XV wieku, Komunikaty Mazursko-Warmińskie, 2009, nr 1, ss. 3–20.
B. Możejko, Janusz ze Stembarku i Sokołowa, w: Słownik biograficzny Pomorza Nadwiślańskiego, t. II, ss. 299–300;
J. Bieniak, Stembarski Janusz (Jan) młodszy, w: Polski Słownik Biograficzny, t. 43, red. A. Romanowski i in., Warszawa–Kraków 2004–2005, ss. 372–375
J. Szymański, Herbarz rycerstwa polskiego z XVI wieku, Warszawa 2001, ss. 136–137
A. Heymowski, Kot czy małpka? Rozważania o herbie Kot Morski, Rocznik Polskiego Towarzystwa Heraldycznego, 1995, t. II (XIII), s. 206.
I wish I could read Polish... I have many questions about the history of Kot Morski. This is the coat of arms of our family.
First I'll put an image here:
In the upper-left corner, you can see a monkey. I wonder if this has anything to do with the coat of arms. Very similar. The same posture. I took this photo in Český Krumlov.
|
|
|
|
2 Użytkowników czyta ten temat (2 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:
Śledź ten temat
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym temacie dodano odpowiedź, a ty nie jesteś online na forum.
Subskrybuj to forum
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym forum tworzony jest nowy temat, a ty nie jesteś online na forum.
Ściągnij / Wydrukuj ten temat
Pobierz ten temat w innym formacie lub zobacz wersję 'do druku'.
|
|
|
|