|
|
Czy legioniści nosili peleryny w bitwie ?
|
|
|
|
Każdy rzymski żołnierz nosił pelerynę. Zwykli legioniści nosili peleryny gdy byli w obozie lub na patrolu. Ale zastanawia mnie czy taki zwykły szeregowy legionista nosił pelerynę gdy walczył w bitwie? Jeśli tak to czy noszenie peleryn przez zwykłych szeregowych legionistów gdy walczyli w bitwie było bardzo popularne? Chodzi mi tu o okres od panowania Oktawiana Augusta do panowania Aleksandra Sewera.
|
|
|
|
|
|
|
|
Kolega chyba pyta o peanula lub sagum.
|
|
|
|
|
|
|
|
Chodzi mi mniej więcej o takie peleryny jaką ma ten gość na tym zdjęciu http://megastroje.pl/uploads/kostium-gladi...a-2-orig-0.jpeg. Może trochę krótsze tak aby dolny koniec peleryny był mniej więcej tam gdzie dolny koniec tuniki. Ale chodzi mi mniej więcej o taką pelerynę jak na tym zdjęciu. Czy taki zwykły szeregowy legionista nosił taką pelerynę gdy walczył w bitwie? Jeśli tak to czy noszenie takich peleryn przez zwykłych szeregowych legionistów gdy walczyli w bitwie było bardzo popularne?
|
|
|
|
|
|
|
|
Widzę, że angielszczyzna dzielnie wypiera tradycyjną polską terminologię, po łacinie takie okrycie nazywano z reguły "paludamentum", co tradycyjnie po polsku oddawane było przez płaszcz, płaszcz wojskowy. I teraz jeśli chodzi o bitwy to trudno powiedzieć - raczej z uwagi na pewną praktyczną stronę paludamentum było paradne, niezbyt praktyczne w walce jak sądzę. Musisz sobie pooglądać choćby rzymskie sceny batalistyczne w płaskorzeźbie, choćby przedstawienia z kolumn Trajana czy Marka Aureliusza.
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE(szapur II @ 30/11/2016, 16:38) Widzę, że angielszczyzna dzielnie wypiera tradycyjną polską terminologię, po łacinie takie okrycie nazywano z reguły "paludamentum", co tradycyjnie po polsku oddawane było przez płaszcz, płaszcz wojskowy. Jeśli masz na myśli słowo „peleryna” to akurat pożyczka z francuskiego. Figurki Galów, które widziałam w muzeum w Trewirze miały na sobie paenule, które wyglądały niemal identycznie jak to co dzisiaj nazywa się peleryną (półkolisty płaszczyk) z tym że miały kaptury (obecnie nie wszystkie peleryny mają). Wydaje się, że istniała różnica między sagum a paludamentum. (ale nie za bardzo wiem jaka…
@ Czarny Piotruś: a więc to, co nosi figurka na linkowanym przez Seslika obrazku to nie jest paenula.
|
|
|
|
|
|
|
|
Z pożyczką z angielskiego to chodzi o co innego. Paludamentum w angielskim objaśniane jest jako "cloak", no i włąśnie to jest zaczątek tej zabawy w głuchy telefon, no i zamiast płaszcza, robi się w polskim peleryna
|
|
|
|
|
|
|
tomus12300
|
|
|
I ranga |
|
|
|
Grupa: Użytkownik |
|
Postów: 26 |
|
Nr użytkownika: 95.869 |
|
|
|
|
|
|
Z kapturem i Galijski to chyba znowu karakalla:)
Wracając do pytania to raczej ze względów praktycznych jak zostało już wspomniane użycie takiego nakrycia było wysoce niewskazane.
|
|
|
|
|
|
|
|
"Paludamentum" to bardzo specyficzny rodzaj płaszcza, będący oznaką głównodowodzącego. Żołnierze nie mieli prawa go nosić.
"Peleryna" nie jest tu najgorszym terminem, wziąwszy pod uwagę w jaki sposób wyglądała "paenula". Rzecz jasna nie nadawało się to-to do stosowania podczas walki.
|
|
|
|
|
|
|
|
"Paenula" właściwie też tłumaczono zwyczajowo, gdy chodzi o stroje, jako płaszcz, narzutka z kapturem bądź bez. Peleryna jest po polsku późnym zapożyczeniem, i jeśli zastanawiamy się nad polskimi określeniami rzymskiego stroju wojskowego, to jak dla dla mnie będzie dość sztuczna, tym bardziej że właśnie płaszcz znaczeniowo (choć może tego tak już nie odczuwamy - obecnie płaszczem nazywamy ubranie z rękawami), odpowiada owej "paenula", po prostu okrycie, osłona.
|
|
|
|
2 Użytkowników czyta ten temat (2 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:
Śledź ten temat
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym temacie dodano odpowiedź, a ty nie jesteś online na forum.
Subskrybuj to forum
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym forum tworzony jest nowy temat, a ty nie jesteś online na forum.
Ściągnij / Wydrukuj ten temat
Pobierz ten temat w innym formacie lub zobacz wersję 'do druku'.
|
|
|
|