Trzeba by było zastanowić się od czego lub od jakiego słowa pochodzi pierwszy człon nazwy powyższego portu. Czy od słowa
lectica oznaczający lektykę, a może od
lecticarius, które można przetłumaczyć jako niewolnika noszącego lektykę, czy raczej
lectus oznaczający w tym przypadku wyborny lub wspaniały. Te trzy słowa pasują do nazwy
Lectis Magna.
Gdybyśmy uznali za właściwą nazwę
Lepcis Magna (nie Leptis Magna), pierwszy człon moglibyśmy doszukiwać się w słowie
lepidus oznaczający miły, wspaniały, zachwycający, wdzięczny, dowcipny i wykwintny.
Podobieństwa w dwu słowach, czyli
lectus i
lepidus skłaniają nas (tak mi się wydaje) na postawianie tezy, że właśnie od nich bierze nazwa miasta portowego w Trypolitanii. Dodatkowo pozwalają na nazywanie jednego miasta w dwojaki sposób:
Lectis Magna i
Lepcis Magna.
Łacińskie słowa wzięte z „Małego słownika łacińsko – polskiego” pod red. J. Korfantego (Warszawa 2003), s. 380 i 382.
vapnatak
Pytanie tylko czy nazwa ta pochodzi z łaciny? Bo ja raczej obstawiałbym fenicki z którego wyewoluowała łacinska nazwa.