|
|
Nazwy: Niemcy i Polska
|
|
|
justynian wielki
|
|
|
Nowicjusz |
|
|
|
Grupa: Użytkownik |
|
Postów: 3 |
|
Nr użytkownika: 42.309 |
|
|
|
Zawód: uczeñ |
|
|
|
|
Pochodzenie nazwy Niemcy... Państwo Nimiecki jak powszechnie wiadomo wywodzi się od Karolingów. Jego geneza jest bardzo prosta. Otóż nasi sąsiedzi nie potrafili wytłumaczyć z jakiego kraju pochodzą, gdyż mówili: Jestem Sasem , Pochodzę z Bawarii itd . Od ich nie wiedzy bierze się słowo niemy- Niemcy
|
|
|
|
|
|
|
krzyzak
|
|
|
I ranga |
|
|
|
Grupa: Użytkownik |
|
Postów: 43 |
|
Nr użytkownika: 99.508 |
|
|
|
tytus liwiusz |
|
Zawód: uczen |
|
|
|
|
O ul się nie mylę, termin polska pojawia się po raz pierwszy w 1004 roku w żywocie św Wojciecha. Na logikę nie może tez pochodzić z czasów późniejszych, albowiem większość badaczy wywodzi od Polan
|
|
|
|
|
|
|
|
W niemieckiej encyklopedii w haśle o Ludwiku XIV piszą, że prowadził wojny z Hiszpanią, Niemcami, Holandią. Około 1700 roku. W innym miejscu hasła piszą o Rzeszy Niemieckiej, wtedy pod władzą Habsburgów, którzy byli jego głównym przeciwnikiem.
|
|
|
|
|
|
|
|
Tu już wyżej pojawiło się wytłumaczenie słowiańskiej nazwy "Niemcy", z punktu widzenia Słowian - ludzie niemi, którzy nie mówią. Trzeba zaznaczyć, że Niemcy to ekskluzywnie zachodnio-słowiańska nazwa. Inni sąsiedzi Niemców nazywają inaczej, oni sami też nazywają się inaczej. Oczywiście zakres terytorialny tego pojęcia zmieniał się w czasie, średniowieczne Niemcy wykształciły się z państwa wschodniofrankijskiego, tam gdzie mówiono przeważnie językiem germańskim. To pierwotne terytorium jest znacznie szersze niż obecne Niemcy, ukształtowane przez zwycięstwo koncepcji zjednoczeniowych "małoniemieckich" w 2 pol. XIX w., do obszaru średniowiecznych Niemiec zaliczały się terytoria dzisiejszych - Niemiec, Szwajcarii, Austrii, Czech, części Francji, Holandii i Belgii, Luksemburga i Liechtensteinu. Tzw. Święte Cesarstwo stanowi jednak szersze pojęcie, jego początek to koronacja cesarska Ottona I 962 r. i panowanie nad płn. i środkowymi Włochami. Królestwo wschodniofrankijskie wyodrębniło się decydująco w wyniku podziału cesarstwa Franków między synów ces. Ludwika Pobożnego, co symbolizuje tzw. układ w Verdun 843 r. W tym haśle o Ludwiku XIV Niemcy i Rzesza Niemiecka pod władzą Habsburgów to pojęcia tożsame.
Ten post był edytowany przez szapur II: 16/12/2019, 17:00
|
|
|
|
|
|
|
|
Prowansja stała się w 1032 roku częścią Rzeszy Niemieckiej wg tej encyklopedii. Nazwa Niemcy pojawiła się podobno w XV wieku (z hasła Deutschland).
|
|
|
|
|
|
|
|
Wojna trzydziestoletnia (I połowa XVII wieku) toczyła się na terenie Niemiec wg tej encyklopedii. Duże części Niemiec zostały spustoszone. Przyjrzałbym się określeniu "Germania". Było pamiętane w czasach wojny trzydziestoletniej w Anglii, o ile pamiętam.
Ten post był edytowany przez Kresowy: 10/01/2020, 13:03
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE(Kresowy @ 1/01/2020, 17:15) Prowansja stała się w 1032 roku częścią Rzeszy Niemieckiej wg tej encyklopedii. Nazwa Niemcy pojawiła się podobno w XV wieku (z hasła Deutschland). cesarstwa rzymskiego nie Rzeszy
|
|
|
|
|
|
|
|
Korzystając z okazji - kiedy i gdzie użycie słowa Niemcy (lub podobnie brzmiącego, by uwzględnić odmienności języków słowiańskich) czy to jako określenia ludu czy państwa - zostało po raz pierwszy potwierdzone w piśmie?
Ten post był edytowany przez Kiszuriwalilibori: 1/05/2021, 13:53
|
|
|
|
|
|
|
|
Zabory spowodowały rozszerzenie się świadomości o obywatelstwo polskim, a nie obszaru polskiego.
|
|
|
|
|
|
|
|
l’Allemagne [French], Alemania [Spanish], allemand [French], alemano [Spanish] The name Allemagne and the other similar-sounding names are derived from the southern Germanic Alemanni, a Suebic tribe or confederation in today's Alsace, parts of Baden-Württemberg and Switzerland.
Deutsch [German] Deutsch is an adjective (Proto-Germanic *theudisk-) derived from Old High German thiota, diota (Proto-Germanic *theudō) meaning "people", "nation", "folk". The word *theudō is cognate with Proto-Celtic *teutā, whence the Celtic tribal name Teuton, later anachronistically applied to the Germans.
Germany [English], Germania [Italian], German [English] The name Germany and the other similar-sounding names above are all derived from the Latin Germania, of the 3rd century BC, a word simply describing fertile land behind the limes.
tedesco [Italian] Tedesco (or Todesco, or Todisco; plural "Tedeschi") is an Italian word for "German". Etymologically, it derives from Theodiscus, sharing the same root of German "Deutsch". ... The surname and its variants means someone from Germany. The surname is also listed as a common Jewish surname in Italy (like "Deutsch" in Germany).
Tyskland [Danish, Swedish], tysk [Danish, Swedish]
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Because of Germany's long history as a non-united region of distinct tribes and states before 1871, there are many widely varying names of Germany in different languages, more so than for any other European nation. For example, in the German language, the country is known as Deutschland from the Old High German diutisc, in Spanish as Alemania and in French as Allemagne from the name of the Alamanni tribe, in Italian as Germania from the Latin Germania (although the German people are called tedeschi), in Polish as Niemcy from the Protoslavic nemets, and in Finnish and Estonian as Saksa and Saksamaa respectively from the name of the Saxon tribe. https://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_Germany
PS Nawiązując do nazw w językach fińskim i estońskim, toż w tradycji polskiej również długo się "jeździło na saksy". Niektórzy do dziś jeżdżą.
Ten post był edytowany przez ZespolyFilmoweSA: 23/06/2021, 9:53
|
|
|
|
|
|
|
|
Słowo Deutsch musiało być popularne, skoro na Holendrów mówi się Dutch właśnie. Holandia Tez ma problem z nazwą, ostatnio zmieniła tak jak Czechy
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE(sirdaniel @ 23/06/2021, 13:52) Słowo Deutsch musiało być popularne, skoro na Holendrów mówi się Dutch właśnie. Holandia Tez ma problem z nazwą, ostatnio zmieniła tak jak Czechy Może warto skonkretyzować, że Holandia wcale nie zmieniła ani swojej oficjalnej nazwy, ani w ogóle w swoim własnym języku?
A propos "Dutch": Jak w holenderskim brzmi nazwa Holendra, a jak Niemca?
Ten post był edytowany przez Jakober: 26/06/2021, 23:23
|
|
|
|
|
|
|
|
Dzisiejsze określenia są mylące.To trochę zależy, dla Niemiec w znaczeniu od 1871, urobione od Niemców Duits - Duitsland, ale lokalnie pojawia się też dla określenia Niemiec po 1871 i dzisiejszych, choć teraz raczej strasznie antykwarycznie - Prusy. Holendrzy, czy może mieszkańcy Niderlandów poczuwali się do bycia częścią Rzeszy, stąd posługiwali się wariantami ogólnego "Deutsch". i taka jest etymologia ang. Dutch/ Tyle że funkcjonowały jeszcze bardziej lokalne etnonimy, zresztą nawet w ramach historycznej Holandii - Holendrzy, Fryzowie, Brabantowie itd.
|
|
|
|
|
|
|
|
Niemcy to byt państwowy powstały w wyniku rozpadu Imperium Karola Wielkiego, obejmując ziemie najpierw Francji Wschodniej, a potem także częściowo Francji Środkowej/Lotaryngii. Niemcy jako byt polityczno-administracyjny pojawiają się już we wczesnym średniowieczu jako Królestwo Niemieckie/Germańskie (Regnum Teutonicum)posiadając tereny na zachód od Połabia po większość byłej Lotaryngii, czyli obejmując tereny Lotaryngii Górnej i Dolnej, Szwabię, Bawarię, Frankonię, Saksonię, Turyngię, Holandię i Fryzję.
Dodatkowo jako tereny "pogranicza", zarządzane wojskowo były tzw. Marchie, obejmujące obszary południa Jutlandii, Połabia i tereny na wschód od Alp.
Byt taki nie był tożsamy z innymi ziemiami jak np. Królestwo Burgundii czy też Królestwo Włoch.
Jego jedność nie została jednak utrzymana i wraz z kolejnymi zmianami doszło do przekształcenia w konfederację jaką było Święte Cesarstwo Rzymskie Narodu Niemieckiego. Święte Cesarstwo Rzymskie obejmowało zróżnicowane terytoria, w tym byłe polskie, będąc przy tym obszarem, gdzie dochodziło do Germanizacji i zmiany dotychczasowej świadomości etnicznej/językowej w przypadku terenów zachodnio-słowiańskich (polskich, czeskich, sławońskich itd.).
Tu pojawia się problem, bo kolejnym niemieckim bytem politycznym, jest - będące okresowo z politycznego punktu widzenia częścią Polski - Państwo Zakonne, a potem Prusy. Byt ten w obliczu znaczącego wzrostu swej potęgi/znaczenia, wraz z pokonaniem głównego z państw niemieckich, czyli Austrii, doprowadził do tzw. zjednoczenia Niemiec, czyli utworzenia Cesarstwa Niemieckiego.
Trudno zatem wskazać dokładnie jakie tereny powinno traktować się jako Niemcy pomiędzy "rozpadem" Królestwa Niemieckiego a powstaniem Cesarstwa Niemieckiego.
Co do Polski, nazwa ta pojawia się po raz pierwszy za rządów Bolesława Chrobrego, na monecie, gdzie określony jest on jako Książę Polski (lub polski), czyli Dux Polonicus. Nie wiemy czy nazwa istniała już wcześniej, gdyż ok. 992 roku mamy Civitas Schinesge (Państwo Szczecińskie), co związane może być równie dobrze z walkami wewnętrznymi o władzę między Odą, Mieszkiem (synem) i Lambertem, a Bolesławem. Nazwa ta zastąpiła być może wcześniejszą nazwę Polaków (plemion zachodniosłowiańskich na północ od gór), czyli Lechów/Lędzian.
|
|
|
|
1 Użytkowników czyta ten temat (1 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:
Śledź ten temat
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym temacie dodano odpowiedź, a ty nie jesteś online na forum.
Subskrybuj to forum
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym forum tworzony jest nowy temat, a ty nie jesteś online na forum.
Ściągnij / Wydrukuj ten temat
Pobierz ten temat w innym formacie lub zobacz wersję 'do druku'.
|
|
|
|