|
|
Rodzime Słownictwo Morskie Słowian Zachodnich
|
|
|
|
QUOTE(Władysław Polak @ 13/01/2022, 22:27) Z jakich języków można wywieść ,,glesum"? Czy ma ono jakiś związek z obecnym polskim ,,głaz"?
A może z rosyjskim "głaza"="oczy" - bo też błyszczą?
|
|
|
|
|
|
|
|
To raczej wschodnio słowiańskie, ale pamiętam z filmu "Ogniem i mieczem', jak Skrzetuski płynął na Sicz do barbarzyńców, że dowódca łodzi wydał komendę "postawić żagiel", ale mówił po ukraińsku i padło tam słowo "wiatryło". Sprawdziłem i faktycznie po ukraińsku żagiel to jest "witriło", prawie dobrze zapamiętałem.
Zaś co do braku nazwy rodzimej dla bursztynu w językach słowiańskich. Czytałem, że to po prostu wynika z tego, że Słowianie nie pochodzi z okolic bursztynodajnych i przejęli nazwy od innych na ten kamień.
|
|
|
|
|
|
|
Władysław Polak
|
|
|
II ranga |
|
|
|
Grupa: Użytkownik |
|
Postów: 62 |
|
Nr użytkownika: 105.867 |
|
|
|
W³adys³aw |
|
|
|
|
QUOTE(Varyag @ 13/01/2022, 23:37) QUOTE(Władysław Polak @ 13/01/2022, 22:27) Z jakich języków można wywieść ,,glesum"? Czy ma ono jakiś związek z obecnym polskim ,,głaz"? A może z rosyjskim "głaza"="oczy" - bo też błyszczą?
Tak się właśnie domyślam.
QUOTE(Amras @ 13/01/2022, 23:40) To raczej wschodnio słowiańskie, ale pamiętam z filmu "Ogniem i mieczem', jak Skrzetuski płynął na Sicz do barbarzyńców, że dowódca łodzi wydał komendę "postawić żagiel", ale mówił po ukraińsku i padło tam słowo "wiatryło". Sprawdziłem i faktycznie po ukraińsku żagiel to jest "witriło", prawie dobrze zapamiętałem. Zaś co do braku nazwy rodzimej dla bursztynu w językach słowiańskich. Czytałem, że to po prostu wynika z tego, że Słowianie nie pochodzi z okolic bursztynodajnych i przejęli nazwy od innych na ten kamień.
Podobne słowa, również pochodzące od wiatru mamy w białoruskim i bułgarskim. Czy jednak coś do nich zbliżonego znamy z polszczyzny, choćby gwarowej, kaszubszczyzny czy połabskiego?
Na Ukrainie jantar również występuje, z tym że kopalny. Nie wiem jak stare są dzieje jego wydobycia. Gdyby rzeczywiście inne określenia na skamieniałą żywicę jak ,,jantar" i ,,bursztyn" nie istniały u Słowian mógłby być to argument za ich późnym przybyciem nad Bałtyk, za teorią allochtoniczną. Chyba, że owe ,,glesum" da się wywieść z podłoża słowiańskiego?
|
|
|
|
|
|
|
|
QUOTE Korab to nazwa prasłowiańska, niezbyt jasna, może być rodzima, albo pożyczona. Na pewno stara.
Krypa nie jest stara, poświadczona dopiero w XVIII wieku i nie ma śladów w innych słowiańskich.
Wiele nazw miejscowych jest od slowa Korab,prawdopodbnie od S -Koroby(Skorupa itd) np. Kroba-Krobka torebka skrobana z kory w pamiętnikach Paska,Kryba inaczej Krypa koryto skrobane z jednego pnia drewna ,często stawiane przy rzekach ,używane także do pojenia zwierząt.
Ten post był edytowany przez Arheim: 14/01/2022, 11:02
|
|
|
|
2 Użytkowników czyta ten temat (2 Gości i 0 Anonimowych użytkowników)
0 Zarejestrowanych:
Śledź ten temat
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym temacie dodano odpowiedź, a ty nie jesteś online na forum.
Subskrybuj to forum
Dostarczaj powiadomienie na email, gdy w tym forum tworzony jest nowy temat, a ty nie jesteś online na forum.
Ściągnij / Wydrukuj ten temat
Pobierz ten temat w innym formacie lub zobacz wersję 'do druku'.
|
|
|
|